מכירה פומבית 103 חלק ב' ספרי קודש עתיקים | שבתאות ואנוסי ספרד | חסידות וקבלה | דפוסי סלאוויטא וירושלים | מכתבים וכתבי-יד
2.9.2025
- (-) Remove book filter book
- (-) Remove כתבי-יד filter כתבי-יד
- דפוס (10) Apply דפוס filter
- כתבי (10) Apply כתבי filter
- and (10) Apply and filter
- print (10) Apply print filter
- וצפון (5) Apply וצפון filter
- אפריקה (5) Apply אפריקה filter
- דברי (5) Apply דברי filter
- ומכתבים, (5) Apply ומכתבים, filter
- וספרי (5) Apply וספרי filter
- ומכתבים (5) Apply ומכתבים filter
- וצפון-אפריקה (5) Apply וצפון-אפריקה filter
- וצפוןאפריקה (5) Apply וצפוןאפריקה filter
- המזרח (5) Apply המזרח filter
- עת (5) Apply עת filter
- כתביעת (5) Apply כתביעת filter
- קהילות (5) Apply קהילות filter
- כתבייד (5) Apply כתבייד filter
- כתבי-עת (5) Apply כתבי-עת filter
- ישראל (5) Apply ישראל filter
- יהדות (5) Apply יהדות filter
- יד (5) Apply יד filter
- african (5) Apply african filter
- communiti (5) Apply communiti filter
- eastern (5) Apply eastern filter
- jewish (5) Apply jewish filter
- jewri (5) Apply jewri filter
- letter (5) Apply letter filter
- manuscript (5) Apply manuscript filter
- manuscripts, (5) Apply manuscripts, filter
- north (5) Apply north filter
- period (5) Apply period filter
מציג 1 - 10 of 10
מכירה פומבית 103 חלק ב' ספרי קודש עתיקים | שבתאות ואנוסי ספרד | חסידות וקבלה | דפוסי סלאוויטא וירושלים | מכתבים וכתבי-יד
2.9.2025
פתיחה: $3,000
נמכר ב: $6,250
כולל עמלת קונה
כתב-יד, ספר זמרת הארץ – כוונות התפילה על פי הקבלה, וספר כסף הכיפורים – תיקון למגיפה, מאת המקובל רבי אביגדור עזריאל. [ירושלים, תקל"ז-תקנ"ח, המחצית השנייה של המאה ה-18].
לפנינו עותק המחבר רבי אביגדור עזריאל, ובו שני חיבוריו בקבלה – ספר זמרת הארץ וספר כסף הכיפורים. החיבור הראשון (זמרת הארץ) נכתב ברובו בידי כותב אחד, בכתיבה מזרחית בינונית, מלבד שלושה דפים באמצע (דפים מא-מג), שנכתבו על ידי כותב שני, בכתיבה מזרחית רהוטה עגולה (בסגנון החברונאי, דומה לכתיבת החיד"א). החיבור השני (כסף הכיפורים) נכתב כולו על ידי הכותב השני. שני הכותבים היו כנראה מחכמי המקובלים בישיבת "בית אל" בירושלים – חבריו של המחבר.
בראש כל אחד מהחיבורים הוסיף המחבר נוסח "שער" בכתיבת ידו וחתימתו. נוסח השער של החיבור הראשון פותח: "אנא בריא קלה תכנתי ועשיתי קונטריס זה קטן הכמות קריתי שמו זמרת הארץ לענין מעשה רב לעשות רצון אבינו שבשמים ולתקן השכינה ולקרב הגאולה...", ובסופו: "דברי עבד ה' והוא אביגדור עזריאל" (חתימה מסולסלת). נוסח השער השני: "אנא קטינא דארעא דישראל תכנתי ועשיתי קונטרס הזה לתיקון המגפה שלא יבא ולא יהיה וקריתי שמו כסף הכפרים ואספתי כל דברי רבינו הקדוש האר"י זצוק"ל... וגם קבצתי איזה סגולות והוספתי נופך משלי... נאם עבד ה' אביגדור עזריאל ס"ט" (חתימה מסולסלת).
בדף יא2 הגהה בכתב-ידו של המחבר.
כתב-היד שלפנינו נכתב לאחר שנת תקל"ז, אז נפטר רבו של המחבר – הרש"ש, שכן הוא מזכירו בברכת המתים, אך קודם פטירת המחבר עצמו בשנת תקנ"ח.
שני החיבורים נדפסו בירושלים בשנת תרנ"ב, על ידי רבי אברהם עזריאל – מצאצאי המחבר, אך בכתב-היד שלפנינו ישנם שינויי סדר ושינויי נוסח רבים מהנדפס.
ידועים לנו מספר כתבי-יד מקבילים, שאף הם הועתקו עבור המחבר. האחד הוא כת"י JTS מס' 2137. כתב-יד זה כולל את שני החיבורים הנ"ל. כולו בהעתקת הכותב הראשון שלפנינו, ויש בו הגהות ותיקונים רבים בכתב-יד המחבר. בראש החיבור הראשון מופיע שער בכתיבת וחתימת המחבר, ובראש החיבור השני נוסח השער הוא בכתיבת המעתיק. הסדר והנוסח בכתב-יד זה תואם לנדפס, ויש לשער שהוא כתב-היד שעמד בפני המדפיסים (תיקוני המחבר שולבו בנוסח המודפס).
כתב-היד השני הוא כת"י בניהו K 159 הכולל רק את החיבור זמרת הארץ. אף הוא בכתיבת המעתיק הראשון שלפנינו, עם עמוד שער בכתיבת וחתימת המחבר. טופס זה הוא ללא הגהות המחבר.
כתב-יד שלישי הוא כת"י JTS מס' 3639, הכולל רק את החיבור כסף הכיפורים, מאותו מעתיק, ללא שער וללא הגהות המחבר (ייתכן שהוא חציו השני של כת"י בניהו).
נציין דוגמה אחת לשינוי מעניין. בנוסח השער של "כסף הכפורים" בכתב-יד JTS הנ"ל נכתב (וכך גם בנדפס): "...ואני מודיע לך שכל הכונות הכתובים כאן הן הן דברי רבינו הקדוש... האר"י זיע"א ומבלעדו לא כתבתי כי אם סידרתי והרחבתי הענין...", ואילו בנוסח שלפנינו נכתב: "ואספתי כל דברי רבינו הקדוש האר"י זצוק"ל שבספר הכונות וגם קבצתי איזה סגולות והוספתי נופך משלי...".
המחבר,
הגאון המקובל רבי אביגדור עזריאל (נפטר טבת תקנ"ח), מגדולי חכמי המקובלים במדרש החסידים "בית אל" בירושלים, ומתלמידיו המובהקים של רבי שלום מזרחי דידיע שרעבי (הרש"ש). נמנה גם על חברי ישיבת "חסד לאברהם" בירושלים, בראשותו של הגאון רבי דוד פארדו בעל "חסדי דוד" על התוספתא, ובהמשך התמנה כחבר בית דינו של המהרי"ט אלאגזי. שלוש תשובות שלו בהלכה הדפיס חברו המהרי"ט אלגאזי בתוך ספרו "שמחת יום טוב" (שאלוניקי תקנ"ד, סימנים ב, ט, כז). הראשון לציון הגאון יש"א ברכה כותב עליו בהסכמה לספר זמרת הארץ (ירושלים תרנ"ב): "חד מן קאמייא, מבני עליה, הקדוש האלוקי חסידא קדישא ופרישא משיירי כנסת הגדולה תלמיד ותיק להמקובל האלוקי השמ"ש זיע"א...".
הגאון המקובל רבי אביגדור עזריאל (נפטר טבת תקנ"ח), מגדולי חכמי המקובלים במדרש החסידים "בית אל" בירושלים, ומתלמידיו המובהקים של רבי שלום מזרחי דידיע שרעבי (הרש"ש). נמנה גם על חברי ישיבת "חסד לאברהם" בירושלים, בראשותו של הגאון רבי דוד פארדו בעל "חסדי דוד" על התוספתא, ובהמשך התמנה כחבר בית דינו של המהרי"ט אלאגזי. שלוש תשובות שלו בהלכה הדפיס חברו המהרי"ט אלגאזי בתוך ספרו "שמחת יום טוב" (שאלוניקי תקנ"ד, סימנים ב, ט, כז). הראשון לציון הגאון יש"א ברכה כותב עליו בהסכמה לספר זמרת הארץ (ירושלים תרנ"ב): "חד מן קאמייא, מבני עליה, הקדוש האלוקי חסידא קדישא ופרישא משיירי כנסת הגדולה תלמיד ותיק להמקובל האלוקי השמ"ש זיע"א...".
[3], ב-מ, [מא-מד]; א-יו דף; [15] דף (סה"כ 75 דפים כתובים). 21 ס"מ. מצב בינוני. כתמים, בהם כתמי רטיבות גדולים וכהים. סימני עש רבים, עם פגיעה בטקסט. כריכה חדשה.
קטגוריה
כתבי-יד ומכתבים, דברי דפוס – יהדות המזרח וצפון-אפריקה
Catalogue Value
מכירה פומבית 103 חלק ב' ספרי קודש עתיקים | שבתאות ואנוסי ספרד | חסידות וקבלה | דפוסי סלאוויטא וירושלים | מכתבים וכתבי-יד
2.9.2025
פתיחה: $300
נמכר ב: $2,750
כולל עמלת קונה
כתב-יד, "סדר קריאת ותיקון ללילי חג שבועות והושענא רבה". [בוכרה], תפ"ה [1725].
כתיבה מזרחית נאה, מנוקדת בחלקה. העתקה מלאה של מהדורת תיקון ליל שבועות והושענא רבה שנדפסה בוונציה תי"ד, בדפוס וינדרמין. הסופר העתיק גם את נוסח השער המלא, עם הדפוסת ופרט השנה, וכן את הקדמת המו"ל וינטורין בכ"ר דוד.
בסוף כתב-היד קולופון הסופר ושנת ההעתקה: "תם ונשלם... על יד הצעיר... מצעירי ישראל והבוטח לרחמי אל והדורש גאולה לעמו ישראל הדל המך עפר רגלי כל תלמדי חכמים הדל העני יצחק בן אברהם בן יוסף... בחודש שבט בשנת חמשת אלפים וארבע מאות שמונים וחמשה [=תפ"ה]...".
ידוע כתב-יד אחר בהעתקת הסופר שלפנינו, הוא כת"י האקדמיה הרוסית למדעים, מס' A 188. שם מופיע קולופון הסופר: "...הדל העני יצח[ק] בן אברהם בן יוסף בן שלמה וחודש אדר ראשון משנת חמש[ת] אלפים ארבעה מאות וחמישם[!] וששה ליצירא[!] [=תנ"ו] בצימן במדינת בוכ[רא] דעל נהר כוהך...".
[111] דף. מספר דפים נכרכו במהופך. 16.5 ס"מ. מצב בינוני. כתמים, בהם כתמי רטיבות וכתמי דיו כהים. בלאי. קרעים וקרעים חסרים בשולי מספר דפים, עם פגיעות מעטות בטקסט. כריכת עור מקורית, בלויה ופגומה.
קטגוריה
כתבי-יד ומכתבים, דברי דפוס – יהדות המזרח וצפון-אפריקה
Catalogue Value
מכירה פומבית 103 חלק ב' ספרי קודש עתיקים | שבתאות ואנוסי ספרד | חסידות וקבלה | דפוסי סלאוויטא וירושלים | מכתבים וכתבי-יד
2.9.2025
פתיחה: $300
נמכר ב: $400
כולל עמלת קונה
דף בכתב-יד, שטר מכירת חזקה בחצר. תוניסיה, תק"נ-תקצ"ה [1789-1835].
דף בפורמט גדול. בכתיבה מערבית רהוטה.
השטר עוסק במכירת חזקת "החצר הקרובה אל המרחץ הנק' חאמם זרקון". בראשית השטר מוזכר הדיין רבי נתן בורג'יל (מגדולי רבני תוניסיה, בעל "חק נתן") כמי שמשכן את חזקת החצר לרבי אליהו לויזאדא.
גוף השטר נכתב בחודש תשרי תק"נ (1789), "פה כפר בנזרת יע"א", ועליו חתומים שני עדים. בשוליים מופיע אישור בכתב-יד, מאת בית הדין של הקהילה הפורטוגזית בעיר תוניס, עם חתימות חברי בית הדין, רבני הקהילה הפורטוגזית בתוניסיה: רבי יצחק בכ"ר דוד אלחאייך, רבי אברהם אבוקארא ורבי דניאל פראנקו.
בשוליים, בצד ימין, מופיעה תוספת אישור על פריעת התשלום של הקונה, "והיה זה בחדש אייר שנת הת"ק וחמשים ליצירה", בחתימות מסולסלות של שני עדים: "הצעיר מרדכי דרמון" (סופר בית הדין בתוניס; ראו: אברהמי, פנקס הקהילה היהודית הפורטוגיזית בתוניס, לוד תשנ"ז, עמ' 73) וחותם נוסף שחתימתו לא פוענחה. בסוף אישור זה מופיע התאריך: "בעא"ח [=בעשור אחרון] לחדש שבט משנת הת"ק ותשעים וחמש ליצירה" [=תקצ"ה].
רבי יצחק אלחאייך החתום כאן כיהן באותה העת כאב"ד קהילת הפורטוגזים (פורטוגיזיס; או בשמם האחר: "אלגראנה") בעיר תוניס (מילא את מקום חותנו רבי מרדכי ברוך קארבאלוי שנפטר במגפה בשנת תקמ"ה; רבי יצחק ערך והוציא לאור את ספרו של חותנו "מירא דכיא", ליוורנו תקנ"ב). הוא כיהן בתוניס עד פטירתו בשנת תקס"ב ואת מקומו כאב"ד מילא רבי אברהם אבוקארא החתום כאן כשני. רבי אברהם אבוקארא הראשון (המכונה "הגדול") נפטר בשנת תקע"ח, ואת מקומו מילא רבי דניאל פראנקו החתום כאן כשלישי, עד לפטירתו בשנת תק"פ.
[1] דף כפול. 43 ס"מ. מצב בינוני. כתמים, בהם כתמי רטיבות. קרעים ופגמים עם פגיעה במספר מילים. סימני קיפול.
קטגוריה
כתבי-יד ומכתבים, דברי דפוס – יהדות המזרח וצפון-אפריקה
Catalogue Value
מכירה פומבית 103 חלק ב' ספרי קודש עתיקים | שבתאות ואנוסי ספרד | חסידות וקבלה | דפוסי סלאוויטא וירושלים | מכתבים וכתבי-יד
2.9.2025
פתיחה: $300
נמכר ב: $2,125
כולל עמלת קונה
כתב-יד, תפילות, השכבות, התרת קללות, סדרי לימוד ועוד. [קורפו, המאה ה-18].
פורמט מיניאטורי. כתיבה ספרדית-איטלקית בינונית.
כולל בין היתר: "תפלה לער"ה וער' יוה"כ והו"ר כשמביאין שמן לב"ה [=לבית הכנסת]", "השכבה לאיש", "השכבה לאישה", "סדר התרת קללות", "סדר ליום הזכירה של מת" [סדר לימוד מחומש ומשנית], תפילה למי שמופיע לו אדם בחלום ומבקש ממנו לקרוא לאדם אחר "פלוני בן פלוני אני הוא פלוני בן פלוני שאמרת לפלוני בן פלונית בחזיון לילה שיאמר אלי שאבא אליך..."; סידור לימוד וקריאה לעילוי נשמה, לפי ימות השבוע, עם תפילות; "השכבה על המתים לי"ב חדש", "לרואה בחלום מת שקורא לו ממעלת הרב הכולל הדיין המצויין כמהר"ר חיים שבתי הכהן יאיר לעד אכי"ר".
רבי חיים שבתי הכהן הנזכר כאן בברכת החיים היה מחכמי האי קורפו. נולד בצפת וממנה הגיע לקורפו. בשנת תפ"ט שלח משם שאלה לרבני ונציה בעניין שופר פסול. בשנת תצ"ז נסמך על ידי רבני ונציה ומאז שימש כרב בקורפו. השתתף בפולמוס בעניין המוסיקה בבית הכנסת (ראו: סימונסון, קולות נשברים, מאסף מיכאל ז, עמ' רפד ואילך; יעקב שמואל שפיגל, וישמע קולי, ירושלים תשע"ז).
רישומי בעלות בעמוד הריק שבראש כתב-היד, באותיות לטיניות, של משה בן שמואל לוי מקורפו.
[22] דפים כתובים (ועוד מספר דפים ריקים). 9.7 ס"מ. מצב טוב. כתמים, בהם כתמים כהים. מעט בלאי. כריכת קרטון צבעונית מקורית, עם פגמים
קטגוריה
כתבי-יד ומכתבים, דברי דפוס – יהדות המזרח וצפון-אפריקה
Catalogue Value
מכירה פומבית 103 חלק ב' ספרי קודש עתיקים | שבתאות ואנוסי ספרד | חסידות וקבלה | דפוסי סלאוויטא וירושלים | מכתבים וכתבי-יד
2.9.2025
פתיחה: $300
נמכר ב: $1,625
כולל עמלת קונה
קונטרס מודפס, הגדה די היטליר, מאת נסים בן שמעון (Simon Coiffeur). חיבור במתכונת התרגום הערבי-יהודי להגדה של פסח. [רבאט, תש"ג 1943?]. ערבית-יהודית. עם שער מעטפת מודפס.
חיבור קצר במתכונת ההגדה של פסח בתרגום השרח – תרגום המקרא והספרים החיצוניים לו לערבית-יהודית – המגולל את סיפור שחרור מדינות צפון אפריקה בידי בעלות הברית וגאולת היהודים מעול הכיבוש הגרמני או זרועותיו, משטר וישי ושלטון מוסוליני.
במרוקו ובאלג'יריה השליט משטר וישי חוקי גזע ויהודיהן נאלצו לעבוד בעבודות כפייה, ומאלג'יריה אף נשלחו למחנות ריכוז והשמדה; תוניס הייתה תחת הכיבוש הגרמני ורבים מיהודיה נשלחו למחנות ההשמדה; בלוב, תחת שלטון איטליה, הוחלו חוקי גזע, היהודים סבלו רדיפות והשפלות ונאסרו במחנות לעבודת כפיה ובמחנות ריכוז. עם שחרור מדינות אלו בידי בעלות הברית בוטלו חוקי הגזע ושוחררו אסירי המחנות. בתקופה זו יצאו בצפון אפריקה כמה חיבורים עממיים דומים לחיבור זה, בהם "מעאודא פלחן די מי כמוך עלא היתליר" [מגילת היטלר] המתעדים את המלחמה ואת השחרור.
בהגדה שלפנינו מזכיר המחבר בקצרה את סבלם של היהודים במהלך המלחמה. לעומת זאת, קורות המלחמה מסופרים בהרחבה מנקודת המבט הצפון-אפריקאית. דגש מיוחד שם הכותב על פעולתה של הרזיסטנס – תנועת ההתנגדות הצרפתית – ועל דמותו של שארל דה-גול, נשיא צרפת החופשית, כגואל וכמשחרר. כך מתאר המחבר את דמותו, במילות ההגדה המתייחסות לגאולת בני ישראל בידי הקב"ה בכבודו ובעצמו: "ויוציאנו הגנרל דה-גול, לא על-ידי מלחמה, ולא על-ידי לאוואל, ולא על-ידי דוריו, אלא הגנרל דה-גול בכבודו ובכוחו. שנאמר 'ועברתי בארץ צרפת בלילה ההוא'" (תרגום: אבישי בר-אשר). קטעי ההגדה פותחים וחותמים במילות הפתיחה והחתימה של הקטע המקביל בהגדה הערבית-יהודית. לפרקים נוטה הטקסט להומור, למשל, כאשר במקומו של רבי יוסי הגלילי מן ההגדה בא "רבי יוסף סטלין"...
[1] שער מעטפת מודפס, [1] דף שער, 13 עמ', [1] מעטפת אחורית. 15 ס"מ. מצב טוב. כתמים קלים. מעטפת בריסטול מקורית.
ספרות: מה נשתנה הלילה הזה מליל תְּרַאנְת נוֹף? הגדה דִי הִיטְלֵיר ממרוקו, מאת אבישי בר-אשר. בתוך פעמים 114-115, יהודי צפון אפריקה במלחמת העולם השנייה. עורך: אבריאל בר-לבב. מכון בן צבי לחקר קהילות ישראל במזרח, ירושלים, תשס"ח. עמ' 137-196.
פקסימיליה של הגדה זו עם תרגום לעברית ולאנגלית, ועם מאמרים נלווים, יצא לאור בהוצאת 'מנגד', ירושלים תשפ"א.
קטגוריה
כתבי-יד ומכתבים, דברי דפוס – יהדות המזרח וצפון-אפריקה
Catalogue Value
מכירה פומבית 103 חלק ב' ספרי קודש עתיקים | שבתאות ואנוסי ספרד | חסידות וקבלה | דפוסי סלאוויטא וירושלים | מכתבים וכתבי-יד
2.9.2025
פתיחה: $300
נמכר ב: $625
כולל עמלת קונה
ספר יוסיפון שני חלקים: חלק ראשון הנקרא כתר כהונה, מאת יוסף בן גוריון; כתר מלכות והוא חלק שני מספר יוסיפון, הנקרא שארית ישראל, מאת רבי מנחם מן בן שלמה הלוי [אמלנדר]. אמשטרדם, דפוס קאשמן בן הר"ר יוסף ברוך, [תקל"א 1771]. יידיש. מהדורה שנייה.
שני חלקי הספר מתארים את תולדות עם ישראל מאדם הראשון ועד חורבן הבית, ומחורבן הבית ועד זמן הדפסת הספר. הם כוללים תיאור היסטורי מפורט על מצב היהודים בארצות תבל, סיפור גירוש יהודי ספרד ופורטוגל, גילוי אמריקה, מידע אודות יהודי הודו וקוצ'ין, ומלווים איורים רבים (בחיתוכי עץ) המשובצים בגוף הטקסט.
במהדורה שלפנינו נוסף פרק נוסף, והוא פרק לו בסוף החלק השני, שבו המחבר ממשיך לתאר את קורות בני ישראל ברחבי תבל, ובפרט בקהילת אמשטרדם, בשנים תק"ה-תקכ"ט. הוספות אלו לא נדפסו במרבית מהדורות הספר, שנדפסו על פי המהדורה הראשונה (אמשטרדם, תק"ג).
[1], רמד דף; [1], קנא דף. 18 ס"מ. מצב טוב-בינוני. כתמים. בלאי וקמטים. קרעים קלים בשולי מספר דפים. רישומים ישנים (עברית והולנדית) בדפי המגן האחוריים ובשולי דף קמח מהספירה השנייה. כריכת עור מקורית, בלויה מעט, עם קרעים בשדרה; אבזמי עור ומתכת (אחד מחלקי המתכת חסר).
קטגוריה
כתבי-עת וספרי דפוס – קהילות ישראל
Catalogue Value
מכירה פומבית 103 חלק ב' ספרי קודש עתיקים | שבתאות ואנוסי ספרד | חסידות וקבלה | דפוסי סלאוויטא וירושלים | מכתבים וכתבי-יד
2.9.2025
פתיחה: $300
נמכר ב: $400
כולל עמלת קונה
ספר "דיזוש ביכליין עולם חדש ועולם הפוך, וועלכיש גדרוקט איז גווארין, אין שנת לדעת מה יעשה בישראל". לונדון, "שנת קנאת ה' צבאות תעשה זאת" [תקנ"א 1791]. יידיש.
הקונטרס "עולם חדש ועולם הפוך", התפרסם לראשונה בעברית בלונדון, בשנת תקמ"ט, בעילום שם המחבר (בספר "בית עקד ספרים" מציין פרידברג כי המחבר הוא רבי אברהם נאנסיך-המבורגר), וכלל קריאה נגד מגמות החילון שהתחוללו בחברה היהודית במערב אירופה, ונגד הרעיונות הליברליים-מודרניים שהביאה עמה המהפכה הצרפתית שהתרחשה באותה שנה. מחבר הקונטרס מפרט, בין היתר, מספר דוגמאות לתמורות שהתחוללו בחברה היהודית: לימוד ילדים שפות זרות, הליכה ללא כיסוי ראש, גידול שיער, ועוד.
המהדורה שלפנינו כוללת תרגום ליידיש של הקונטרס המקורי, ויצאה לאור כשנתיים לאחר המהדורה העברית המקורית.
[1], יא דף. 15.5 ס"מ. מצב בינוני-טוב. כתמים. בלאי. קרעים וקרעים חסרים, בהם קרע חסר בדף השער עם פגיעה במסגרת השער ובטקסט מצדו השני של הדף, משוקמים בהדבקות נייר. כריכת קלף חדשה.
נדיר. בקטלוג הספרייה הלאומית מופיע צילום בלבד, של עותק מספריית עץ חיים באמסטרדם.
תו-ספר של משה חיים גאנס (Mozes Heiman Gans).
קטגוריה
כתבי-עת וספרי דפוס – קהילות ישראל
Catalogue Value
מכירה פומבית 103 חלק ב' ספרי קודש עתיקים | שבתאות ואנוסי ספרד | חסידות וקבלה | דפוסי סלאוויטא וירושלים | מכתבים וכתבי-יד
2.9.2025
פתיחה: $400
נמכר ב: $1,250
כולל עמלת קונה
ספר מציאת הארץ החדשה – אודות גילוי אמריקה, "כולל כל הגבורות והמעשים אשר נעשו לעת מצוא הארץ הזאת, לכל אגפיה ומבינותיה, ומשפטיה, ואנשיה, ללשונתם ומשפחותם", מאת יואכים היינריך קאמפה, מתורגם לעברית בידי הסופר משה מנדלסון מהמבורג. אלטונה, דפוס האחים שמואל ויהודה בון סג"ל, תקס"ז [1807]. מהדורה יחידה.
מקור החיבור שלפנינו היא הטרילוגיה "גילוי אמריקה" ((Die Entdeckung Von Amerika, בשלושה חלקים: קולומבוס, קורטס ופיסארו), מאת יואכים היינריך קאמפה (Joachim Heinrich Kampe), סופר, מו"ל ובלשן גרמני, מהדמויות הידועות של תקופת הנאורות בגרמניה. החיבור שלפנינו כולל תרגום של חלקה הראשון של הטרילוגיה, העוסק בקולומבוס, ומיועד לבני הנעורים. החיבור המקורי נכתב בצורת שיחות בין אבי-המשפחה וילדיו, ואילו המתרגם (הסופר משה מנדלסון מהמבורג, 1782-1861), שינה סגנון זה לסגנון של סיפור היסטורי רגיל.
בדף השני "רשיון" – הסכמה מאת רבי צבי הירש בושקא מזאמושט.
בדף הקודם למבוא, איור של "צד האחד מכדור הארץ".
בשולי דף השער, הקדשת המתרגם, משה מנדלסון הסופר: "אני לידידי הרבני השלם החכם הכולל מה"ו אהרן חורינא אב"ד דק"ק חורינא לזכרון אות אהבתי, משה במה"ו מענדל פ"פ, המבורג בחדש בוכים על התמוז, תקע"ט לפ"ק".
יתכן כי נמען ההקדשה ומי שקיבל את הספר מאת המחבר הוא אהרן חורין (חורינר; תקכ"ו-תר"ד), שכיהן כרבה של אראד, מהמשכילים הרדיקליים בדורו. היה הרב הרפורמי הראשון בהונגריה ונחשב כאחד ממבשרי הרפורמה. החתם סופר, המהר"ם בנעט ושאר רבני הדור לחמו נגדו בחריפות והחרימו אותו (בין היתר כינה אותו החתם סופר: "אח"ר" [=אהרן חורינער רבינער]). חורין לא כיהן כ"אב"ד דק"ק חורינא", אבל יתכן וזו טעות של המחבר.
בדף המגן, רישום בעלות מעניין בכתב-יד: "בספר הלזה שגיתי, כי רע בעיני בעליו עשיתי, ועל אשר שלא הושבתי לעת אשר לו קצבתי (בעת אשר ממנו הלויתי, לאיזה ימים רק שאלתי, ועתה עבר חודש בשלישי, ובמצות השב תשיב נסיתי), אך מה שעבר עבר, כי בעל הספר נקבר, ואל מי אשיב את הספר, אם בעליו עפר ואפר, יורשים לא הניח, ואל מי אפנה אשיח[?], על כן אתי ינוח, עד שיבא מלך המשיח".
מחבר הספר,
משה מנדלסון (1782-1861), משורר, סופר, צייר ומתרגום יהודי-גרמני. נולד בהמבורג, בשם משה פרנקפורטר, ושינה מאוחר יותר את שמו, על שם הפילוסוף הנודע משה מנדלסון. נמשך לתנועת ההשכלה בהשפעתו של נפתלי הרץ וייזל, וחיבר שירים, מליצות ומאמרי מוסר, שרבים מהם כונסו לספרו "פני תבל". אחיו, רבי רפאל אריה הירש, היה אביו של הרש"ר הירש.
משה מנדלסון (1782-1861), משורר, סופר, צייר ומתרגום יהודי-גרמני. נולד בהמבורג, בשם משה פרנקפורטר, ושינה מאוחר יותר את שמו, על שם הפילוסוף הנודע משה מנדלסון. נמשך לתנועת ההשכלה בהשפעתו של נפתלי הרץ וייזל, וחיבר שירים, מליצות ומאמרי מוסר, שרבים מהם כונסו לספרו "פני תבל". אחיו, רבי רפאל אריה הירש, היה אביו של הרש"ר הירש.
[19], 175, [1] עמ'. 15.5 ס"מ. מצב טוב-בינוני. כתמים, בהם כתמי רטיבות. בלאי קל. קרעים בשולי מספר דפים. שני דפים אחרונים מנותקים, ומספר דפים רופפים. שוליים קצוצים במספר דפים, על גבול הטקסט. חותמות ורישומים בכתב-יד. כריכה ישנה, בלויה.
ראו על הספר ומחברו, ועל תרגומו של מנדלסון: י' צינברג, תולדות ספרות ישראל, ה, תל-אביב 1959, עמ' 279.
קטגוריה
כתבי-עת וספרי דפוס – קהילות ישראל
Catalogue Value
מכירה פומבית 103 חלק ב' ספרי קודש עתיקים | שבתאות ואנוסי ספרד | חסידות וקבלה | דפוסי סלאוויטא וירושלים | מכתבים וכתבי-יד
2.9.2025
פתיחה: $250
נמכר ב: $1,188
כולל עמלת קונה
אוסף גדול ומגוון של ספרים שנדפסו בעיר סנקט-פטרבורג, או חוברו בידי רבני העיר, בהם סט חלקי של הרמב"ם המצונזר שיצא לאור ע"י המינסטריון להשכלה של רוסיה הצארית, ומספר ספרי מחקר ותולדות חשובים:
• ספר "איזה הלכות מיד החזקה" – Auszuge aus dem Buche Jad-Haghasakkah, סט של כרכי הרמב"ם המצונזר שיצא לאור ע"י המינסטריון להשכלה של רוסיה הצארית. פטרבורג, [תר"י-תרי"ב] 1850-1852. ארבעה חלקים בארבעה כרכים. מהדורה דו-לשונית בעברית ובגרמנית. סט לא שלם; חסרים חלקים שונים (גדולים) מהטקסט העברי במספר מקומות, וכן חסר התרגום הגרמני של חלקים א-ג, ודפים במספר מקומות נוספים.
• פרקי אבות, עם תרגום והערות בלשון רוסיא, מאת מ.מ. לעווין. פטרבורג, דפוס מ.א. עטטינגער, תרכ"ח [1868]. עברית ורוסית.
• ספר דעת קדושים, זכרונות לתולדות המשפחות אייזינשטאט, בכרך, גינצבורג, היילפרין, מורוויץ, מינץ, פרידלאנד, קצינעלבויגן, ראפפורט ורוקח, מאת רבי ישראל טוביה איזנשטאט. פטרבורג, דפוס בערמאנן ושותפו, תרנ"ז-תרנ"ח 1897-1898.
• ספר מצבת אבן, "יכלכל דברים נמרצים ביסודי חכמת הנפש", מאת רבי יצחק דאנציג. פטרבורג, דפוס וו. עטטינגער, תר"נ 1890.
• ספר יסודי העקרים, על חמשה חומשי תורה וחמש מגילות, מאת רבי יצחק דאנציג. חלק ראשון על ספר בראשית. וורשא, דפוס חיים קעלטער, תרמ"ח 1888; חלק שני על ספר שמות. פטרבורג, דפוס בעהרמאן וראבינאוויטץ, תרנ"ב 1892; חלק שלישי על ספר ויקרא. וורשא, דפוס Levin-Epshtein, [תרס"ד] 1904. שלושה כרכים. חותמת בדף השער של הכרך הראשון: "הרב אברהם הלוי ליפשיץ אב"ד דק"ק פאלל ריווער מאס". בכרך השלישי חותמת "הרב הדרשן יהודה ליב לאזעראוו".
• שו"ת בית יצחק, מאת רבי יצחק דאנציג מרבני פטרבורג, חלק ראשון (יו"ר ואה"ע). וורשא, דפוס אפרים בוימריטטער, תרנ"ט 1898.
• ספר תשובת מהרי"ד, שו"ת בארבעת חלקי שו"ע, מאת רבי יצחק דאנציג, מרבני פטרבורג. וורשא, דפוס G. Eppelberg תר"ע 1910.
• ספר מקדש אהרן, על מעשה המשכן, מאת רבי אהרן צבי דגלין. פטרבורג, דפוס בערמאן וראבינאוויץ, [תרנ"ד] 1894.
• פסק החרם, של רבי יעקב פולק נגד איש ריבו ראבי"ה מינץ. פטרבורג, דפוס בערמאנן ושותפו, תרנ"ז [1897].
• ספר שבת אחים, תולדות שני המאורות הגדולים רבי יוסף אב"ד פראג והמדינה, ואחיו רבי אליהו אב"ד לבוב, בני רבי אברהם קלמנקש אב"ד אפטא. פטרבורג, דפוס ש. סוקולובסקי ול. רבינוביץ, [תרנ"ח] 1898.
• סדר הזכרת נשמות ותפלת השכבה, "בבית הכנסת של קהלת ישראל בעיר פטרבורג". פטרבורג, דפוס החשמל של י. לוריא ושותפו, תרס"ה [1904].
• ספר שמירת שבת והחזקת התורה, מאת רבי ירחמיאל האסל. פטרבורג, דפוס יוסף לוריא ושותפו, [תרס"ט] 1909.
• מאמר על אודות מחזור מנהג כפא, מאת יצחק דובער מארקאן. פטרבורג, דפוס צבי הירש איטצקאווסקי, תרס"ט 1909. תדפיס מיוחד מתוך ספר א"א הרכבי.
• Mолитвы евреевъ на весь годъ съ переводомъ на русскій языкъ, [תפלות ישרון, לכל ימות השנה], עם תרגום לרוסית. פטרבורג, דפוס . А.Г. Сыркина, [תרע"ז] 1917.
• ספר מעין מי נפתוח, על מסכת יבמות. מאת רבי דוד טעבלי קצנלנבוגן אב"ד פטרבורג. פטרבורג, דפוס התועמלן האדום ["Красный Агитатор"], תרפ"ד 1923. מהדורה ראשונה.
15 ספרים ב-20 כרכים. גודל ומצב משתנים. כריכות חדשות. הספרים לא נבדקו בידינו לעומק, והם נמכרים כמות שהם.
קטגוריה
כתבי-עת וספרי דפוס – קהילות ישראל
Catalogue Value
מכירה פומבית 103 חלק ב' ספרי קודש עתיקים | שבתאות ואנוסי ספרד | חסידות וקבלה | דפוסי סלאוויטא וירושלים | מכתבים וכתבי-יד
2.9.2025
פתיחה: $200
נמכר ב: $525
כולל עמלת קונה
המנרה / Hamenora, Organe mensuel des Bené Bérith du District d'Orient, בטאון מסדר "בני ברית" במזרח התיכון. קונסטנטינופול, 1923-1924. צרפתית ומעט לאדינו ועברית. שני כרכים.
12 גיליונות השנה הראשונה (1923) ו-12 גיליונות השנה השנייה (1924) של כתב העת "המנרה" [המנורה], בהוצאת מסדר "בני ברית". בכתב העת ידיעות הנוגעות ללשכות השונות של המסדר ברחבי העולם, ולמפעליו בתחומי הרווחה והחינוך, כמו גם מאמרים על הנעשה בעולם היהודי ובארץ ישראל, ומלווה בתמונות רבות, איורים שונים, טבלאות מידע, תווי נגינה ועוד.
הגיליון הראשון כולל פרוטוקולים מאספות הייסוד של הלשכה המרכזית, ותקנות שהתקבלו בהן.
מסדר "בני ברית" הוקם בארה"ב במאה ה-19 על פי דגם הבונים החופשיים, כתנועה חינוכית ורוחנית, שמטרתה להגשים בחיי הפרט והכלל את עקרונות היהדות.
שני כרכים: 24 גיליונות (כפולים), מספר עמודים משתנה בין הגיליונות. הגיליונות כרוכים ללא העטיפות. 27 ס"מ. מצב טוב. כתמים קלים. קרעים ופגמים קלים בשולי כמה דפים. כריכות תואמות, עם הטבעות מוזהבות על השדרות, בלויות מעט.
קטגוריה
כתבי-עת וספרי דפוס – קהילות ישראל
Catalogue Value
