מכירה פומבית 103 חלק ב' ספרי קודש עתיקים | שבתאות ואנוסי ספרד | חסידות וקבלה | דפוסי סלאוויטא וירושלים | מכתבים וכתבי-יד
"הגדה די היטליר" – רבאט, תש"ג, 1943 – חיבור אלגורי עממי על קורות מלחמת העולם השנייה בצפון אפריקה
פתיחה: $300
נמכר ב: $1,625
כולל עמלת קונה
קונטרס מודפס, הגדה די היטליר, מאת נסים בן שמעון (Simon Coiffeur). חיבור במתכונת התרגום הערבי-יהודי להגדה של פסח. [רבאט, תש"ג 1943?]. ערבית-יהודית. עם שער מעטפת מודפס.
חיבור קצר במתכונת ההגדה של פסח בתרגום השרח – תרגום המקרא והספרים החיצוניים לו לערבית-יהודית – המגולל את סיפור שחרור מדינות צפון אפריקה בידי בעלות הברית וגאולת היהודים מעול הכיבוש הגרמני או זרועותיו, משטר וישי ושלטון מוסוליני.
במרוקו ובאלג'יריה השליט משטר וישי חוקי גזע ויהודיהן נאלצו לעבוד בעבודות כפייה, ומאלג'יריה אף נשלחו למחנות ריכוז והשמדה; תוניס הייתה תחת הכיבוש הגרמני ורבים מיהודיה נשלחו למחנות ההשמדה; בלוב, תחת שלטון איטליה, הוחלו חוקי גזע, היהודים סבלו רדיפות והשפלות ונאסרו במחנות לעבודת כפיה ובמחנות ריכוז. עם שחרור מדינות אלו בידי בעלות הברית בוטלו חוקי הגזע ושוחררו אסירי המחנות. בתקופה זו יצאו בצפון אפריקה כמה חיבורים עממיים דומים לחיבור זה, בהם "מעאודא פלחן די מי כמוך עלא היתליר" [מגילת היטלר] המתעדים את המלחמה ואת השחרור.
בהגדה שלפנינו מזכיר המחבר בקצרה את סבלם של היהודים במהלך המלחמה. לעומת זאת, קורות המלחמה מסופרים בהרחבה מנקודת המבט הצפון-אפריקאית. דגש מיוחד שם הכותב על פעולתה של הרזיסטנס – תנועת ההתנגדות הצרפתית – ועל דמותו של שארל דה-גול, נשיא צרפת החופשית, כגואל וכמשחרר. כך מתאר המחבר את דמותו, במילות ההגדה המתייחסות לגאולת בני ישראל בידי הקב"ה בכבודו ובעצמו: "ויוציאנו הגנרל דה-גול, לא על-ידי מלחמה, ולא על-ידי לאוואל, ולא על-ידי דוריו, אלא הגנרל דה-גול בכבודו ובכוחו. שנאמר 'ועברתי בארץ צרפת בלילה ההוא'" (תרגום: אבישי בר-אשר). קטעי ההגדה פותחים וחותמים במילות הפתיחה והחתימה של הקטע המקביל בהגדה הערבית-יהודית. לפרקים נוטה הטקסט להומור, למשל, כאשר במקומו של רבי יוסי הגלילי מן ההגדה בא "רבי יוסף סטלין"...
[1] שער מעטפת מודפס, [1] דף שער, 13 עמ', [1] מעטפת אחורית. 15 ס"מ. מצב טוב. כתמים קלים. מעטפת בריסטול מקורית.
ספרות: מה נשתנה הלילה הזה מליל תְּרַאנְת נוֹף? הגדה דִי הִיטְלֵיר ממרוקו, מאת אבישי בר-אשר. בתוך פעמים 114-115, יהודי צפון אפריקה במלחמת העולם השנייה. עורך: אבריאל בר-לבב. מכון בן צבי לחקר קהילות ישראל במזרח, ירושלים, תשס"ח. עמ' 137-196.
פקסימיליה של הגדה זו עם תרגום לעברית ולאנגלית, ועם מאמרים נלווים, יצא לאור בהוצאת 'מנגד', ירושלים תשפ"א.
כתבי-יד ומכתבים, דברי דפוס – יהדות המזרח וצפון-אפריקה
כתבי-יד ומכתבים, דברי דפוס – יהדות המזרח וצפון-אפריקה 