מכירה פומבית 059 פריטים מאוסף אביגדור (ויקטור) קלגסבלד: ספרים עתיקים, כתבי-יד, הגהות ואוטוגרפים מגדולי הדורות
15.7.25
- (-) Remove יד filter יד
- (-) Remove french filter french
- מסמכים (6) Apply מסמכים filter
- כתבייד (6) Apply כתבייד filter
- כתבי-יד (6) Apply כתבי-יד filter
- כתבי (6) Apply כתבי filter
- יהדות (6) Apply יהדות filter
- ותעודות, (6) Apply ותעודות, filter
- ותעודות (6) Apply ותעודות filter
- ופרובנס (6) Apply ופרובנס filter
- דפוס (6) Apply דפוס filter
- ודברי (6) Apply ודברי filter
- צרפת (6) Apply צרפת filter
- and (6) Apply and filter
- document (6) Apply document filter
- documents, (6) Apply documents, filter
- jewri (6) Apply jewri filter
- manuscript (6) Apply manuscript filter
- print (6) Apply print filter
- provenç (6) Apply provenç filter
- work (6) Apply work filter
מציג 1 - 6 of 6
מכירה פומבית 059 פריטים מאוסף אביגדור (ויקטור) קלגסבלד: ספרים עתיקים, כתבי-יד, הגהות ואוטוגרפים מגדולי הדורות
15.7.25
פתיחה: $500
נמכר ב: $625
כולל עמלת קונה
שלושה דפים בכתב-יד, שטרי חוב נוטריוניים, עם חתימות ואזכורים של יהודים תושבי העיר אַט (Apt; כיום במחוז ווקלוז, חבל פרובאנס-אלפ-קוט ד'אזור, צרפת), במאות ה-14-15. לטינית.
• ייפוי כוח נוטריוני לצורך מכירה או העברת זכויות בנכס. אט, [ק"פ בקירוב] 1380 בקירוב. הצדדים: בונאק (Bonaque) ואביו משה דאנדוג’ה (Mosse d’Andugia), יהודים תושבי העיר טרט (Trets) שבפרובאנס, מעבירים זכויות משפטיות על נכס ליהודי בשם יעקב. העסקה בוצעה בבית הקונה בעיר אַט, בנוכחות עדים ונוטריון.
[1] דף (2 עמודים בכתב-יד), 30X10 ס"מ בקירוב. מצב טוב. כתמים קלים בשוליים.
• שטר חוב נוטריוני. [כנראה אט, המאות 14-15]. בשטר נזכרים השמות "כהן, יהודי מאט" (Cohen Judeo de Apta) ובונאק בן משה (ייתכן שהם אותם היהודים מהעיר טרט הנזכרים במסמך הקודם משנת 1380).
[1] דף (2 עמודים בכתב-יד), 7X11ס"מ בקירוב. מצב טוב. כתמים.
• שטר חוב נוטריוני. אט, [רנ"ה בקירוב] 1495 בקירוב. השטר חתום באותיות עבריות (בכתיבה בינונית) בידי "דוראנד ד'ויוש" (Durand de Vivas), יהודי תושב אט.
[1] דף (2 עמודים בכתב-יד), 11.5X15 ס"מ בקירוב. מצב טוב. סימני קיפול וכתמים.
ספרות ומקורות:
באוספי כתבי היד של אוניברסיטת קולומביה מצויים כתריסר מסמכים ותעודות נוטריוניות מן המאה ה־14 ומראשית המאה ה־15, המתעדים הלוואות ועסקאות כספיות בין יהודים לשכניהם הנוצרים בעיר אַט שבפרובאנס, צרפת. מסמכים אלה, בדומה לשלושת המסמכים שלפנינו, משקפים את חיי המסחר והיחסים המשפטיים בין יהודים לנוצרים בעיר בתקופה זו (ראו: Columbia University Libraries, Western MS 41).
על הקהילה היהודית שהתקיימה בעיר אַט בימי הביניים, ראו: Henri Gross, Gallia Judaica: Dictionnaire géographique de la France d’après les sources rabbiniques. Paris: Librairie Léopold Cerf, 1897, עמ' 37-39.
קטגוריה
יהדות צרפת ופרובנס – מסמכים ותעודות, כתבי-יד ודברי דפוס
קָטָלוֹג
מכירה פומבית 059 פריטים מאוסף אביגדור (ויקטור) קלגסבלד: ספרים עתיקים, כתבי-יד, הגהות ואוטוגרפים מגדולי הדורות
15.7.25
פתיחה: $150
נמכר ב: $188
כולל עמלת קונה
שלושה מסמכים בכתב-יד: שני שטרות חליפין ומכתב מאת הסוחר היהודי אברהם דה מונטוֹ, המכונה אהרן ליינֶה (Abraham de Monteaux, dit Aron Lainé). אביניון, [תקי"ט-תקכ"ג] 1759-1763. צרפתית.
• מכתב ארוך (3 עמודים) מאת אברהם דה מונטו, אל סוחר בעיר טולוז, העוסק בפריעת חוב ובהתחייבויות מסחריות. אביניון, [תקכ"ג] 21 בינואר 1763.
• שני שטרות חליפין, הוראות תשלום מאת סוחר בשם דה לאנגלי (De Langly) מאביניון, אל הסוחר אנטואן בלאנשה (Antoine Blanchet) מווילנב-לז-אביניון, לפקודת אברהם דה מונטו. שטר אחד על סך 3, 850 לירות, והשני על סך 4, 420 לירות. אביניון, 20 בדצמבר 1759 [תי"ט]. בגב השטר הראשון, קבלה בכתב-יד מיום 14 בדצמבר 1765 [תקכ"ה], המעידה על פירעון החוב באיחור ובתוספת ריבית.
מצורף: מכתב מאת הברונית אליקס דה רוטשילד (Baronne Alix de Rothschild), שבו היא מעניקה את מכתבו של אברהם דה מונטו שלפנינו כתרומה – לאוסף הפרטי של מר אביגדור (ויקטור) קלגסבלד, או, על פי שיקולו, למוזיאון לאמנות יהודית בפריז.
4 פריטי נייר, גודל ומצב משתנים. מצב כללי טוב-בינוני. קרעים בשטרות החליפין.
קטגוריה
יהדות צרפת ופרובנס – מסמכים ותעודות, כתבי-יד ודברי דפוס
קָטָלוֹג
מכירה פומבית 059 פריטים מאוסף אביגדור (ויקטור) קלגסבלד: ספרים עתיקים, כתבי-יד, הגהות ואוטוגרפים מגדולי הדורות
15.7.25
פתיחה: $500
נמכר ב: $2,125
כולל עמלת קונה
כתב-יד, "שתי שבולים" – דרשות לזמנים שונים, מאת רבי דוד אברם בן מיכאל, רב בקהילות לישלוא וקאוואליון בפרובנס [המחצית השנייה של המאה ה-18 בקירוב].
כולל דרשות על התורה, דרשה "ליום ראשון של שבועות", ודרשות רבות שכותרתן "דרוש לילד". בעמוד הראשון טיוטת מכתב ל"כמהר"ר דוד דלוניל", חתומה: "גיסו החותם פה לישלא...". בדף 16, נכתב בראש עמוד ב: "משה דקווילייאן חייב קנס חצי פראנקו, שאול בן צמח כרמי ג"כ חייב קנס חצי פראנקו".
כתב-היד שלפנינו היה חלק מכתב-יד רחב יותר של דרשות ומכתבים, שהיה לפנים באוסף גרשון אפשטיין בפריס (מס' 28) וכלל במקור 415 דף. ממנו שרדו 74 דפים בכת"י הספרייה הלאומית בירושלים מס' 1438, והכרך שלפנינו. ראו תיאור מפורט בקטלוג הספרייה הלאומית ברשומת כתב-היד הנ"ל. השם "שתי שבולים" הופיע בשער שבראש כתב-היד השלם.
47 דף (מספור מאוחר בעפרון). 23-25 ס"מ בקירוב (הדפים לא חתוכים בגודל אחיד). מצב טוב-בינוני. כתמים, בלאי וקרעים. כריכה חדשה.
קטגוריה
יהדות צרפת ופרובנס – מסמכים ותעודות, כתבי-יד ודברי דפוס
קָטָלוֹג
מכירה פומבית 059 פריטים מאוסף אביגדור (ויקטור) קלגסבלד: ספרים עתיקים, כתבי-יד, הגהות ואוטוגרפים מגדולי הדורות
15.7.25
פתיחה: $100
נמכר ב: $475
כולל עמלת קונה
עלון מודפס, Prière faite par les Juifs Portugais de Bordeaux. [בורדו?, תק"ד 1744].
תפילה שחיברו יהודי הקהילה הפורטוגזית בבורדו לרפואת מלך צרפת לואי ה-15, אשר לקה במחלה במהלך מסעו הצבאי בפלנדריה. התפילה נכתבה במקור בעברית ותורגמה לצרפתית.
בראש המסמך עיטור מודפס (חיתוך עץ).
דף כפול (4 עמ'). 27 ס"מ. מצב טוב. כתמים קלים. סימני קיפול. קרעים זעירים בשולי הדפים.
קטגוריה
יהדות צרפת ופרובנס – מסמכים ותעודות, כתבי-יד ודברי דפוס
קָטָלוֹג
מכירה פומבית 059 פריטים מאוסף אביגדור (ויקטור) קלגסבלד: ספרים עתיקים, כתבי-יד, הגהות ואוטוגרפים מגדולי הדורות
15.7.25
פתיחה: $200
נמכר ב: $813
כולל עמלת קונה
שלושה מסמכים מודפסים: צווים מלכותיים מתקופת המהפכה הצרפתית (תק"נ 1790), הנוגעים לזכויותיהם האזרחיות של יהודי צרפת. צרפת, המאה ה-18. צרפתית. בראש כל אחד מהמסמכים מודפס עיטור (חיתוך עץ).
1. Proclamation du Roi, Sur un Décret de l’Assemblée Nationale, du 16 Avril 1790… – הכרזה בשם מלך צרפת לואי ה-16, המאשרת את הצו של האספה הלאומית מ-16 באפריל, המורה להעמיד את יהודי אלזס ופרובינציות נוספות תחת הגנת החוק, ואוסר כל פגיעה בביטחונם או ברכושם. המסמך קורא לרשויות המקומיות ולמשמר הלאומי לפעול ליישום ההוראה. נאנסי, דפוס la veuve Leclerc, [תק"נ] 1790.
רישום בכתב-יד בשולי המסמך מציין כי ב-30 במאי 1790 נקראה ההכרזה ופורסמה רשמית בעיר Val d'Ajol (חבל לורן).
2. Lettres Patentes du Roi, Sur un Décret de l’Assemblée Nationale, portant que les Juifs… – מכתב הרשאה מאת לואי ה-16, שניתן בפריז בינואר 1790, המאשר את החלטת האספה הלאומית להעניק ליהודים ממוצא פורטוגזי-ספרדי וכן ליהודי אביניון, זכויות פוליטיות חדשות, לרבות זכות הצבעה. רואן (Rouen), הדפוס המלכותי Louis Oursel, [תק"נ] 1790.
בעמוד הראשון: רישום בכתב-יד מיום 9 במרץ 1790; בעמוד האחרון – חתימה (בדפוס ובכתב-יד) מאת הפקיד Pontus, המאשר את רישום המסמך להפצה מטעם הלשכה ברואן.
3. Lettres Patentes du Roi, Sur le Décret de l’Assemblée Nationale, du vingt Juillet dernier… – מכתב הרשאה נוסף מאת לואי ה-16, שניתן ב-7 באוגוסט 1790, המאשר את החלטת האספה הלאומית לבטל את המיסים, ההיטלים והמגבלות המיוחדים שהוטלו על יהודי צרפת – ובפרט על יהודי אזור מץ וחבל לורן. רואן, הדפוס המלכותי J. J. Le Boullenger, [תק"נ] 1790. צרפתית.
[3] דפים (2-4 עמודים מודפסים כ"א). 24-27 ס"מ בקירוב. מצב כללי טוב. סימני קיפול וקמטים. קרעים ובלאי קל בשוליים. כתמים קלים. רישומים וחתימות.
קטגוריה
יהדות צרפת ופרובנס – מסמכים ותעודות, כתבי-יד ודברי דפוס
קָטָלוֹג
מכירה פומבית 059 פריטים מאוסף אביגדור (ויקטור) קלגסבלד: ספרים עתיקים, כתבי-יד, הגהות ואוטוגרפים מגדולי הדורות
15.7.25
פתיחה: $300
נמכר ב: $2,375
כולל עמלת קונה
אוסף גדול ומגוון של מכתבים ומסמכים, הכולל תיעוד היסטורי נדיר מראשית ימיה של "הקונסיסטוריה המרכזית של יהודי צרפת", והתפתחותה במהלך המאה ה-19. פריז, פרנקפורט דמיין, ניו יורק, סופיה ועוד, [תקס"ט-תרמ"ג] 1809-1883. צרפתית ומעט גרמנית ואנגלית.
"הקונסיסטוריה המרכזית של יהודי צרפת" (Le Consistoire central israélite de France) נוסדה בשנת 1808 ביוזמת נפוליאון בונפרטה, ושימשה כמוסד עליון לניהול חיי הדת והקהילה של יהודי צרפת. המהלך שינה מן היסוד את מבנה הארגון המסורתי של הקהילות היהודיות – שהיו נתונות עד אז לניהולם של הרבנים המקומיים, והפך את היהדות לראשונה לדת מוכרת במסגרת החוק הצרפתי.
הקמת המוסד נעשתה בכמה שלבים: תחילה כונסה "אסיפת הנכבדים", שבה נדרשו מנהיגי הקהילות ובעלי ההון היהודים לאשר את כפיפות ההלכה לחוק הצרפתי. לאחר מכן התכנסה "הסנהדרין של פריז" – אספה של רבנים ואישי דת – שהעניקה תוקף הלכתי להחלטות "אסיפת הנכבדים". בשלב השלישי נוסדה "הקונסיסטוריה המרכזית של יהודי צרפת", גוף מנהלי חדש וראשון מסוגו, שפעל ברמה הארצית ונטל לידיו את הסמכות על מינוי רבנים, ניסוח תקנות קהילתיות וגביית מסים. הקונסיסטוריה פעלה בכפיפות למשרד הדתות הצרפתי, והחזיקה במנגנוני אכיפה וגבייה. היא פעלה ברחבי צרפת באמצעות רשת של "קונסיסטוריות" מקומיות של חברי הקהילה (מרביתם לא אנשי דת), שפעלו על פי הנחיות "הקונסיסטוריה המרכזית" שבפריז.
האוסף כולל:
1. מכתב תודה רשמי מאת שר הטקסים של הקיסרות הצרפתית, לואי פיליפ, ויקונט דה סגיר (Louis Philippe, Vicomte de Ségur), אל רבי יוסף דוד זינצהיים, רבה הראשי של צרפת ונשיא הקונסיסטוריה המרכזית, ובו אישור על קבלת עותקים מנאומו וממכתבו אל הקיסר נפוליאון, והבעת תודה והערכה לחברי הקונסיסטוריה. [פריז], 19 במאי 1809.
2. מכתב רשמי מראשי הקונסיסטוריה המרכזית אל שר הדתות של הקיסרות הצרפתית, בבקשה להחיש את מינוי מחליפו של הרב הראשי המנוח רבי יהושע סגרה (Josué Segré), שהיה מראשי הקונסיסטוריה והסנהדרין של פריז. פריז, 30 בינואר 1809. צרפתית. כתוב על נייר מכתבים רשמי של הקונסיסטוריה.
3. Avertissement – טופס מודפס (ריק) מטעם הקונסיסטוריה של פריז, לגביית התרומה השנתית מחברי הקהילה הפורטוגזית-ספרדית של בית הכנסת ברחוב סן-אנדרה דה ז'ארק בפריז. כולל נוסח קבלה על שם גובה הקונסיסטוריה הרשמי, פול מנוס פולק (Paul Manus Polak). [פריז, 1810-1811 בקירוב]. בגב הטופס, רישומי חשבונות בכתב-יד.
4. Commandement – צו אזהרה חתום בידי שליח הוצאה לפועל של בית המשפט האזרחי בפריז, שניתן לבקשת הקונסיסטוריה היהודית של פריז. הצו, מודפס וממולא בכתב-יד, הוצא בעקבות פנייה של גובה הקונסיסטוריה הרשמי, פול מנוס פולק, ובו דרישה לפירעון חוב קהילתי בסך 10 פרנקים. פריז, 14 בינואר 1811.
5-6. טיוטה בכתב-יד, בחתימת-ידם של שלושת ראשי "הסנהדרין של פריז" – רבי יוסף דוד זינצהיים, רבי מנחם עמנואל דייץ ורבי מישל זליגמן – העוסקת בשילובם של 12 נערים יהודים בהתמחות מקצועית, בהתאם להלכה. פריז, 23 באפריל 1811.
כולל מכתב אל הקונסיסטוריה המרכזית מאת "אגודת העידוד והסיוע" (Société d’Encouragement et de Secours) – אגודת צדקה שפעלה בפריז במסגרת הקונסיסטוריה, ובו מוצגים התיקונים וההצעות שנוסחו בטיוטה לעיל. המכתב חתום בידי שישה מחברי האגודה ובחותמתה הרשמית. פריז, 24 באפריל 1811.
7. הוראת תשלום מטעם "אגודת העידוד והסיוע" בפריז, על סך 9 פרנקים, חתומה בידי רבי מנחם עמנואל דייץ (Emmanuel Deutz, תקכ"ג-תר"ב), רבה הראשי של צרפת ומבכירי הדיינים בסנהדרין של פריז. פריז, 26 באוגוסט 1812. דף מודפס וממולא בכתב-יד.
8. מכתב ארוך (4 עמודים) בכתב-ידו וחתימתו של הרב ד"ר ליאופולד שטיין (Leopold Stein), רבה הרפורמי הראשי של פרנקפורט דמיין, אל הקונסיסטוריה המרכזית של יהודי צרפת. המכתב כולל הצעות לשינויים בנוסח התפילות והברכות, נגינת עוגב בבית הכנסת ועוד. פרנקפורט דמיין, 15 בינואר 1845. גרמנית ומעט עברית. בעמוד האחרון מופיעה חותמת שעווה רשמית של הקהילה היהודית בפרנקפורט.
9. מכתב ארוך (3 עמודים) בכתב-יד מאת הנרי איי. הארט (Henry I. Hart), נשיא "ועד הנציגים של יהודי אמריקה" (The Board of Delegates of American Israelites), אל נשיא הקונסיסטוריה המרכזית של יהודי צרפת, בעניין "הסוגייה השווייצרית". המכתב מתעד את שיתוף הפעולה הבינלאומי ואת הלחצים הדיפלומטיים שהופעלו מצד ארצות הברית, צרפת ובריטניה על שלטונות שווייץ, במטרה להסדיר את מעמדם ואת זכויותיהם של יהודי שווייץ. ניו יורק, כ"ח ניסן תר"כ, 20 באפריל 1860. אנגלית עם תרגום לצרפתית. לצד חתימתו של הארט מופיעה חותמת רשמית (מדבקה) של "ועד הנציגים של יהודי אמריקה" (ובתוכה הכיתוב בעברית: "כל ישראל אחיהם"[!], והתאריך כסלו תר"כ).
10-13. מכתב בכתב-ידו וחתימתו של אדולף כרמייה, מדינאי יהודי-צרפתי, סנאטור ושר המשפטים של צרפת, אל נשיא הקונסיסטוריה המרכזית של יהודי צרפת – הודעה על סיום תפקידו בקונסיסטוריה ובקשה למסור לחבריה תודה והוקרה: "שיקבלו את ביטוי הצער העמוק שאני חש כאשר אני עוזב עמיתים חדורי מסירות כה רבה – גוף שהייתי כה גאה להיות חבר בו" (תרגום מצרפתית). ורסאי, 22 בדצמבר 1876. נכתב על נייר מכתבים רשמי של הסנאט הצרפתי.
כולל: מכתב נוסף בכתב ידו וחתימתו של כרמייה, אל אחד מעמיתיו בוורסאי, בעניין הקדמת דיון בתיק משפטי. 21 במאי, ללא ציון שנה או מקום; דף בכתב-יד הכולל סקירה ביוגרפית של קורות חייו של כרמייה (נכתב לאחר מותו ב-1880). בשוליו מודבק תצלום גזור של כרמייה.
14. מכתב בכתב ידו, חתימתו וחותמתו הרשמית של רבה הראשי של בולגריה, הרב ד"ר סימון (שמעון) דנקוביץ (Simon Dankowitz), אל נשיא הקונסיסטוריה המרכזית של יהודי צרפת בפריז. במכתב הוא מבקש לקבל את תקנון הקונסיסטוריה בצרפת, לצורך גיבוש מודל ארגוני דומה למוסדות הדת היהודיים בבולגריה. סופיה, אפריל 1889. צרפתית. כתוב על גבי נייר מכתבים רשמי של הרב דנקוביץ.
15-16. מכתב מאת הסופר והמתרגם היהודי-צרפתי ז'וליאן סֵה (Julien Sée), אל הקונסיסטוריה המרכזית של יהודי צרפת, ובו הוא מודה על מכתב ההוקרה ששלחו לו בעקבות תרגומו לצרפתית של הכרוניקה ההיסטורית "עמק הבכא" (La Vallée des Pleurs), וכן על רכישת שישה-עשר עותקים מהספר. פריז, 26 בדצמבר 1883.
מצורפת קבלה בכתב ידו וחתימתו של ז'וליאן סֵה, על קבלת 192 פרנקים מהקונסיסטוריה בעבור העותקים שנשלחו. פריז, 26 בדצמבר 1883.
• נלווה לאוסף: מכתב תודה מאוחר, בכתב-ידו וחתימתו של הסופר וההוגה היהודי-צרפתי אדמון פלג (Edmond Fleg), אל חברי תנועת הנוער "בני עקיבא". פריז, 20 בינואר 1952. צרפתית.
סה"כ [17] פריטי נייר. גודל ומצב משתנים. מצב כללי טוב.
קטגוריה
יהדות צרפת ופרובנס – מסמכים ותעודות, כתבי-יד ודברי דפוס
קָטָלוֹג