Auction 058 Part 1 Online Auction: Jewish History and Zionism | Books | Ephemera | Art from the Collection of Amos Mar Chaim
Large Collection of Dictionaries and Philological Works – Hebrew Grammar – 16th-19th Centuries
Opening: $1,500
Sold for: $3,250
Including buyer's premium
The description and condition report appear below in Hebrew. For information in English, please contact us at [email protected]
אוסף גדול ומגוון של לקסיקונים, מילונים וחיבורים פילולוגיים עיוניים העוסקים בלשון העברית ובשפת הקודש — דקדוקה, אוצר מילותיה, דרכי לימודה והוראתה — פרי עטם של מלומדים ואנשי אקדמיה ברחבי אירופה, שראו אור בין המאה ה-16 למאה ה-19. חלקם מהדורות ראשונות ונדירות. אחדים מן הכרכים כוללים לוחות הטיה וטבלאות מורפולוגיות. החיבורים כתובים בלטינית, איטלקית, עברית, ארמית ושפות נוספות.
האוסף כולל:
1. דף מתוך המהדורה הראשונה של ספר "פרקי אליהו" לרבי אליהו בחור (השימוש השישי). [דפוס שונצינו, פיזארו, ר"פ 1520].
2. Ebraeae Grammaticae Institutio [חיבור על הדקדוק העברי], מאת Francesco Stancari. דפוס Iacob. Parcum, באזל, 1555 (פרטי הדפוס מופיעים בקולופון). לטינית. מהדורה זו אינה מופיעה בספרייה הלאומית.
3. Rationes textus Heb[raici] et editionis Vulgatae – השוואה בין הטקסט העברי של ספר תהילים למהדורת הוולגטה, מאת Lucret. Tyroboscum (Lucrezio Tiraboschi). דפוס Christophorum Zanettum, ונציה, 1572. לטינית.
4-8. Institutiones linguae Hebraicae, ex optimo quoque auctore collectae [מבואות לשפה העברית, שנאספו מכל המחברים המעולים ביותר], מאת רוברטו בלרמינו (Roberto Bellarmino). חמש מהדורות: דפוס Franciscus Zanettum, רומא, 1578 (מהדורה ראשונה) / דפוס Franciscus Zanettum, רומא, 1580 / דפוס Dominici Bassa, רומא, 1585 / דפוס Senensem Io. Baptistam Ciottum, ונציה, 1606 / דפוס Lazarum Scorigium, נאפולי, 1624 (ללא דף שער). לטינית. המהדורה הראשונה (רומא, 1578) אינה מופיעה בספרייה הלאומית.
9. Institutiones in linguam sanctam Hebraicam [יסודות לשון הקודש העברית], מאת Benedicto Blancuccio. דפוס Bartholomaeum Zannettum, רומא, 1608. לטינית.
10. Rudimenta grammaticae hebraeae, ad usum Seminarij Patavini [יסודות הדקדוק העברי, לשימוש הסמינר של פדובה]; עם חלק שני: Exercitatio grammatica in Psalmum XXXIV secundum Hebraeos – תרגיל דקדוקי על מזמור ל"ד בתהילים. דפוס Vendraminis, ונציה, 1681. לטינית.
11. Dissertationes criticae in linguam Hebraicam [חיבורים ביקורתיים על השפה העברית], מאת Antonius Ferracci. דפוס Seminarii, פדובה, 1691. לטינית. חותמות בעלות של התאולוג היהודי-הונגרי ד"ר מור בלאגי. אינו מופיע בקטלוג הספרייה הלאומית.
12. מח לשון הקודש. Midolla della lingua santa, ovvero breve metodo per imparar facilmente la lingua ebraica [תמצית לשון הקודש, או שיטה קצרה ללימוד קל של הלשון העברית], מאת Paolo Sebastiano Medici. דפוס Vincenzio Vangelisti, פירנצה, 1694. איטלקית.
13. Lectio Prooemialis de Praestantia, & Nobilitate, & Antiquitate Linguae Hebraicae [הרצאת פתיחה על גדולתה, אצילותה וקדמותה של הלשון העברית], מאת Francisco Grisendo. דפוס Francisci de Rubeis & Francisci Mariae Acsamitek, רומא, 1696. לטינית. אינו מופיע בקטלוג הספרייה הלאומית.
14-15. Grammatica Hebraica, brevi et nova methodo concinnata [דקדוק עברי, ערוך בשיטה קצרה וחדשה], מאת Edwardo Slaughter. דפוס Georgii Plachi, רומא, 1705. לטינית.
כרוך עם: Appendix in qua breviter & dilucide, de Hebraicis idiotismis, syntaxi, & numeris agitur [נספח שבו נדונים בקצרה ובבהירות, ביטויים ייחודיים בעברית, תחביר ומספרים], מאת Jacobo Maria Ayrolo. דפוס Georgii Plachi, רומא, 1706. לטינית.
16. Brevis exercitatio ad studium linguae hebraicae [תרגול קצר ללימוד השפה העברית], בעריכת Joanne Bouget. דפוס Seminarii, מונטה-פיאסקונה (Montefiascone), 1706. לטינית.
17. De praecipuis SS. Bibliorum linguis et versionibus [על הלשונות העיקריות של כתבי הקודש ותרגומיהן], מאת Josepho Pasino. דפוס Seminarii, פדובה, 1716. לטינית.
18-20 דקדוק לשון הקדש. Hoc est: Grammatica linguae sanctae institutio, cum vocum omnium anomalorum indice, et explicatione [כלומר: חיבור על הדקדוק של הלשון הקדושה, עם מפתח לכל המילים הבלתי-סדירות ופירושיהן], מאת Josepho Pasino. שלוש מהדורות: דפוס Seminarii, פדובה, 1721 / 1756 / 1790. לטינית.
21. Enchiridion, seu Manuale Hebraicum [ספר-עזר, או מדריך עברי], שני חלקים בשני כרכים: עקרונות הדקדוק העברי ולקסיקון עברי-לטיני, מאת Didaco de Quadros. דפוס Antonii de Rubeis, רומא, 1733. לטינית.
22. Lexicon Hebraicum, et Chaldaico-Biblicum Ordine Alphabetico – לקסיקון עברי וארמי-מקראי, ערוך בסדר אלפביתי, מאת Johanne Bouget. דפוס Hieronymi Mainardi Impressoris Cameralis, רומא, 1737. שלושה חלקים בשלושה כרכים; כריכות חדשות תואמות. דף השער של החלק הראשון ו-4 דפים אחרונים של החלק השלישי חסרים.
23-24. Grammaticae Hebraeae Rudimenta ad usum Collegii Urbani de Propaganda Fide [יסודות הדקדוק העברי, לשימוש הסמינר על שם אורבנוס להפצת האמונה], מאת Joanne Bouget. שתי מהדורות: דפוס Sacrae Congregationis de Propaganda Fide, רומא, 1717 / 1740. לטינית.
25. Epitome Hebraicae Linguae [תמצית השפה העברית], מאת Januario Xysto (Gennaro Sisti). Stephanus Abbas, נאפולי, 1741. לטינית.
26-27. Lingua Santa, da apprendersi anche in quattro lezioni [השפה הקדושה...], מאת Gennaro Sisti. שתי מהדורות: דפוס Giuseppe Bettinelli, ונציה, 1747 (מהדורה ראשונה) / דפוס Raimondi, נאפולי, 1777 (מהדורה שניה). איטלקית.
28. אוצר לשון הקודש. Lexicon Hebraicum [לקסיקון עברי], מאת Antonio Zanolini. דפוס Seminarii, פדובה, 1732. לטינית.
29. Lexicon Chaldaico-rabbinicum cum rabbinorum abbreviaturis in duas partes distributum [לקסיקון ארמי-רבני, עם קיצורים הנהוגים בספרות הרבנית, מחולק לשני חלקים], מאת Antonio Zanolini. דפוס Seminarii, פדובה, 1747. לטינית, עברית וארמית.
30. Ratio institutionique addiscendae linguae Chaldaicae-Rabbinicae-Talmudicae [שיטה וסדר ללימוד השפה הארמית-רבנית-תלמודית], בליווי מובאות וטקסטים שונים, בהם מסעות רבנו פתחיה מרגנשבורג, מאת Antonio Zanolini. דפוס Seminarii, apud Joannem Manfré, פדובה, 1750. לטינית, עברית וארמית.
31-32. De Antiquis Litteris Hebraeorum et Graecorum [מסה על האותיות העתיקות של העברים והיוונים], מאת Joannis Baptistae Bianconi. שתי מהדורות: דפוס Thomam Colli, בולוניה, 1748 / דפוס S. Thomae Aquinatis, בולוניה, 1763. לטינית.
33. Grammatica Hebraica a punctis aliisque inventis Massorethicis libera [דקדוק עברי, חופשי מניקוד ומיתר המצאות המסורה], מאת Francisco Masclef. Hieronymum Corciolani, פריז ובולוניה, 1750. לטינית. מהדורה זו אינה מופיעה בספרייה הלאומית.
34-35. Grammatica Ebrea, spiegata in lingua italiana [דקדוק עברי, מוסבר באיטלקית], מאת רבי שמחה קלימאני (Simon Calimani), מרבני ונציה. שתי מהדורות: דפוס Bragadina, ונציה, 1751. מהדורה ראשונה / דפוס שמואל מולכו, פיזה, תקע"ה [1815]. מהדורה שניה. איטלקית.
36. Linguae Sanctae Rudimenta, in usum tironum versibus concinnata [יסודות השפה הקדושה, לשימוש מתחילים, ערוכים בחרוזים], מאת Ignatius Calcius. דפוס Joseph Raymundus, נאפולי, 1753. לטינית. אינו מופיע בקטלוג הספרייה הלאומית.
37. Trattato della lingua ebraica e sue affini [מסה על השפה העברית ועל שפות הקרובות לה], מאת Bonifazio Finetti. דפוס Antonio Zatta, ונציה, 1756. איטלקית. לוחות מקופלים.
38. Divertimento scolastico volgarizzato, ovvero principj di grammatica per imparare con facilità la lingua santa, ad uso degli fanciulli ebrei – ספר ללימוד עקרונות הדקדוק העברי, "לשימוש ילדי ישראל", "מוקדש לעם היהודי". דפוס d’Agostino Bindi, סיינה, 1758. איטלקית.
39. Lexicon Biblicum, in quo explicantur Vulgatae vocabula et phrases [לקסיקון מקראי, שבו מוסברים מילותיה וביטוייה של הוולגטה (תרגום התנ"ך ללטינית)], מאת Ignaz Weitenauer. דפוס Antonii Zatta, ונציה, 1760. לטינית. אינו מופיע בקטלוג הספרייה הלאומית.
40. Grammatica Hebraica, ex praxi linguae sacrae [דקדוק עברי, מתוך התנסות מעשית בשפה הקדושה], מאת Bonaventurae Giradeau. דפוס Josephum Richinum, מילאנו, 1761. לטינית. לוח נטיות גדול (מקופל) בסוף הספר.
41. Trattato delle quattro Dentali o siano Sibilanti [מסה על ארבעת העיצורים הדנטליים, או כפי שהם נקראים – השורקים], מאת Gennaro Sisti. דפוס Bonifacio Viezzeri, ונציה, 1766. איטלקית. אינו מופיע בקטלוג הספרייה הלאומית.
42. Trattato delle quattro nominate gutturali lettere, e della sola vera in tutte le lingue aspirazione H [מסה על ארבע האותיות הגרוניות...], מאת Gennaro Sisti. דפוס Francesco Sansoni, ונציה, 1768. איטלקית. אינו מופיע בקטלוג הספרייה הלאומית.
43-44. Hebraicae Linguae Nova Methodus, ad usum Sem. Urbani Neapolit [שיטה חדשה ללימוד השפה העברית, לשימוש הסמינר ע"ש אורבנוס בנאפולי], מאת Januario Radente. [נאפולי], 1768. לטינית.
- כרוך עם ספר נוסף מאת המחבר: Exercitatio in Biblica de Jesu Christo [עיון בנבואות המקראיות על ישו המשיח]. [נאפולי?], 1768. לטינית, עברית ויוונית. אינם מופיעים בקטלוג הספרייה הלאומית.
45. Linguae Hebraicae Institutiones, facili methodo concinnatae, cum exercitationibus grammaticis in decem verba Exodi XX [מבוא לשפה העברית, ערוך בשיטה פשוטה, עם תרגילים דקדוקיים על עשרת הדיברות בספר שמות כ'], מאת Carmine Santoro. דפוס Raymundi, נאפולי, 1771. לטינית.
46. Linguae Sanctae Rudimenta, ad usum Seminarii Neapolitani, versibus concinnata [יסודות השפה הקדושה, לשימוש הסמינר של נאפולי, ערוכים בחרוזים], מאת Ignatius Calcius. דפוס Vincentium Ursinum, נאפולי, 1781. לטינית. אינו מופיע בקטלוג הספרייה הלאומית.
47. De Hebraicorum Characterum in Sacris Bibliis Origine et Antiquitate [על מוצאו ועתיקותו של הכתב העברי בכתבי הקודש], מאת Hyacintho Arizzarra. דפוס Societatem Typographicam, מודנה, 1782. לטינית. אינו מופיע בקטלוג הספרייה הלאומית.
48. Riflessioni sopra l’origine della lingua ebraica [הרהורים על מקור השפה העברית], מאת Angelo Zendrini, תלמיד האקדמיה למדעים, אמנויות ולספרות יפות של פדובה. [ונציה, 1785]. איטלקית. אינו מופיע בקטלוג הספרייה הלאומית.
49. Dell’ antica lezione degli Ebrei e della origine de’ punti [על ההגייה העתיקה של היהודים, ועל המקור לסימני הניקוד], מאת Giovenale Sacchi. דפוס Malatesta, מילאנו, 1786. איטלקית. אינו מופיע בקטלוג הספרייה הלאומית.
50. Grammatica Ebraica ad uso del Seminario Fiorentino [דקדוק עברי לשימוש הסמינריון של פירנצה], מאת Raffaello Mori. דפוס Bonducciana, פירנצה, 1787. איטלקית.
51. Lexicon Hebraicum et Chaldaeo-Biblicum ordine alphabetico tam primigenia quam derivata Veteris Testamenti Hebraica et Chaldaica verba – לקסיקון עברי וארמי-מקראי, ערוך בסדר אלפביתי, מאת יוהנס בוקסטורף (Johannes Buxtorf), בעריכת ג'וזפה מונטלדי (Giuseppe Montaldi). דפוס Jo. Zempel, רומא, 1789. לטינית. ארבעה חלקים בארבעה כרכים (מספור עמודים רציף: 1905 עמ'); כריכות חדשות תואמות, נתונות במארז תואם.
52. Disegno di lezioni e di ricerche sulla lingua ebraica [תוכנית שיעורים ומחקרים על השפה העברית], נאום מאת Antonio Mussi באספה של האוניברסיטה המלכותית של פאביה. דפוס Bolzani, פאביה, [1792 בקירוב]. איטלקית, עברית ולטינית.
53. Grammatica ragionata italiana ed ebraica [דקדוק השוואתי ומבואר באיטלקית ועברית], מאת שמואל רומאנלי (Samuel Romanelli). דפוס Ces. Reg. Privil. Stamperia Governiale, טריאסטה, [תקנ"ט] 1799. איטלקית.
54-55. מענה הלשון ossia Vocabolario compendioso ebraico-Italiano [מילון עברי-איטלקי ומפתח איטלקי-עברי], שלושה חלקים, בעריכת רבי חנניה אלחנן חי כהן (Anania Coen). דפוס Nella Tipografia della Società presso l'autore, רג'יו, [תקע"ב] 1811-1812. עברית ואיטלקית. חתימת בעלות של אחד מבני ויוונטי באנקונה: Samuele Vivanti di Ancona.
- מצורף עותק נוסף של החלק הראשון בלבד (מילון עברי-איטלקי).
56-57. ספר שפה אחת, לקסיקון עברי-איטלקי לשורשים המופיעים במשנה, ע"פ סדר א-ב, עם מאמר "פתח האהל על המלים הנרדפים", מאת רבי חנניה אלחנן חי הכהן. [דפוס המחבר, רג'יו, תקפ"ב] 1822. מהדורה יחידה. תוספת לספרו "מענה הלשון" (רג'יו, תקע"ב). עברית ומעט איטלקית. עם שער-מעטפת נדיר.
- כרוך עם ספר נוסף באיטלקית, מאת המחבר הנ"ל: Ragionamento sulla lingua del testo Misnico [עיון בלשון המשנה]. דפוס המחבר, אלחנן חי הכהן, רג'יו, [תקע"ט] 1819. איטלקית, עם מילים בעברית.
58. Edmundi Castelli Lexicon Hebraicum [לקסיקון עברי מאת אדמונד קאסטל], החלק העברי מתוך הלקסיקון השבע-לשוני (Lexicon Heptaglotton) לשפות שמיות, מאת אדמונד קאסטל (Edmund Castell). דפוס Francisci et Leopoldi Bourliè, רומא, 1835. לטינית. מהדורה זו אינה מופיעה בספרייה הלאומית.
59. Grammatica ed esercizii pratici della lingua ebraica [דקדוק ותרגילים מעשיים בשפה העברית], מאת פרופסור ישעיה לוי (Isaia Levi fu Isacco), רבה הראשי של מנטובה. דפוס Ulrico Hoepli, מילאנו, 1897. איטלקית.
חמישים ותשעה חיבורים בשישים ושניים כרכים. גודל ומצב משתנים. רישומים, חתימות ורישומי בעלות. תווי ספר. חלקם בכריכות עור וקלף עתיקות וחלקם בכריכות חדשות. האוסף לא נבדק בידינו לעומק והוא נמכר כמות שהוא.
מצורף: עותק חסר של החיבור Compendio del gran volume de l’arte del bene et leggiadramente scrivere tutte le sorti di lettere et caratteri [תמצית הכרך הגדול על אומנות הכתיבה היפה והאלגנטית של כל סוגי האותיות והכתב], מאת Giovanni Battista Palatino. ונציה, דפוס Heredi di Marchio Sessa, 1578. איטלקית.
מקור: אוסף פרופ' אריאל טואף.
Scholarly Books, Early Printings, Engravings
Scholarly Books, Early Printings, Engravings