Auction 104 Part 1 Rare and Important Items
Oct 21, 2025
- and (96) Apply and filter
- manuscript (60) Apply manuscript filter
- print (55) Apply print filter
- book (54) Apply book filter
- earli (38) Apply earli filter
- manuscripts, (33) Apply manuscripts, filter
- torah (32) Apply torah filter
- israel (26) Apply israel filter
- the (21) Apply the filter
- books, (20) Apply books, filter
- classic (20) Apply classic filter
- hebrew (20) Apply hebrew filter
- import (20) Apply import filter
- antisemit (18) Apply antisemit filter
- autograph (18) Apply autograph filter
- autographs, (18) Apply autographs, filter
- eretz (18) Apply eretz filter
- ornament (17) Apply ornament filter
- communiti (16) Apply communiti filter
- diaspora (16) Apply diaspora filter
- in (16) Apply in filter
- it (16) Apply it filter
- netherland (16) Apply netherland filter
- portugues (16) Apply portugues filter
- megillot (15) Apply megillot filter
- scroll (15) Apply scroll filter
- letter (14) Apply letter filter
- paint (9) Apply paint filter
- ben (8) Apply ben filter
- from (8) Apply from filter
- his (8) Apply his filter
- menasseh (8) Apply menasseh filter
- press (8) Apply press filter
- public (8) Apply public filter
- work (8) Apply work filter
- lubavitch (5) Apply lubavitch filter
- rebb (5) Apply rebb filter
- wimpel (4) Apply wimpel filter
- hanukkah (3) Apply hanukkah filter
- havdalah (3) Apply havdalah filter
- havdalah, (3) Apply havdalah, filter
- lamp (3) Apply lamp filter
- miscellan (3) Apply miscellan filter
- sabbatean (3) Apply sabbatean filter
- sabbath (3) Apply sabbath filter
- tikunim (3) Apply tikunim filter
- bind (2) Apply bind filter
- chassidut (2) Apply chassidut filter
- silver (2) Apply silver filter
Displaying 49 - 60 of 136
Auction 104 Part 1 Rare and Important Items
Oct 21, 2025
Opening: $3,000
Estimate: $4,000 - $5,000
Sold for: $3,750
Including buyer's premium
Still life depicting a vase with a bouquet of sunflowers.
Oil on canvas. Signed.
55.5X66 cm. Stretched, unframed
Category
Prints and Paintings
Catalogue Value
Auction 104 Part 1 Rare and Important Items
Oct 21, 2025
Opening: $1,500
Estimate: $2,000 - $4,000
Sold for: $1,875
Including buyer's premium
The Binding of Isaac, reverse glass painting attributed to Moshe ben Yitzhak Mizrahi (Shah). [Presumably Jerusalem, late 19th century or first decades of the 20th century].
Glass panel, reverse-painted in the naive style characteristic of the artist.
The composition is divided into two horizontal strips: At the top of the upper strip appears the inscription "remember with compassion today the binding of Yitzhak for the benefit of his offspring" (from the Zikhronot section of the Rosh Hashanah Musaf prayer; Hebrew). Below it is a depiction of the Binding of Isaac: Abraham, wrapped in a tallit, raises the knife above the bound Isaac, lying on the altar. Over them hovers a six-winged angel with calf-like legs (in keeping with Ezekiel 1:7), restraining Abraham’s hand. To the left is the ram, its horns entangled in the thicket.
The lower strip, representing an earlier moment in the biblical narrative, is headed by the verse: "And Abraham said to his young men, "Stay here with the donkey, and I and the lad will go yonder… (Genesis 22:5). Abraham appears once again, carrying a knife and a firepan; Isaac bears a bundle of wood and a walking stick. To their left are Ishmael and Eliezer, identified in rabbinic tradition as the unnamed "young men" in the verse, together with the donkey. The figures are labeled in Hebrew: "donkey", "Ishmael", and "Eliezer". Abraham and Isaac wear red turbans, while Ishmael and Eliezer are depicted in Ottoman-style tarbush caps, with Ishmael brandishing a curved sword. The two strips are framed within a ropework border.
Unsigned and undated, this painting is attributed to Moshe ben Yitzhak Mizrahi (known as Shah or "Tehrani"). Born in Tehran before 1870, he immigrated to Palestine ca. 1890 and adopted the surname Mizrahi. He settled in Jerusalem, where he worked as a sofer stam (scribe) and operated a shop for mirrors and frames in the Old City’s spice market. Following the 1929 Palestine riots, he relocated to the Nahalat Zion neighborhood. Known in Jerusalem as the "painter of menorahs" (Shiviti plaques), he produced devotional and biblical-themed images in his spare time. Reverse glass painting was among his favored techniques, and according to contemporary accounts from World War I, he often sourced glass panes from broken windows he collected around Jerusalem.
The composition of this work closely resembles that of the Safed artist Yosef Zvi Geiger (1870-1944; see: Kedem, Auction 86, Part I, May 24, 2022, Lot 85). Judaica collector Yitzhak Einhorn testified that Mizrahi lived in Safed for several years before settling in Jerusalem, and likely became familiar with Geiger’s rendering of the Akeidah motif, which he adopted and repeated in various works, as was common in folk art traditions.
Furthermore, Shalom Sabar, in his article "The Binding of Isaac in the Works of Moshe Shah Mizrahi", notes that the Akeidah motif originated in Eastern European folk art: "It was in Poland of the eighteenth and nineteenth centuries that the ‘aqedah was certainly the most popular biblical episode in Jewish art. The scene appears on myriad objects, including the device of a Hebrew printer, Torah Ark curtain, Torah crowns, silver buckles for Yom Kippur belts, plates for Redemption of the First Born ceremonies, silver book bindings, popular paper cuts" (Sabar, p. 267) – as well as painted synagogue walls. As in the present example, Abraham is often depicted wearing a tallit with a silver atarah and black stripes in the Hasidic style.
References
• Art and Craft in Eretz Israel in the 19th Century, Israel Museum, Jerusalem, 1979 (Hebrew).
• Shalom Sabar, "The Binding of Isaac in the Work of Moshe Shah Mizraḥi: A Persian-Jewish Folk Artist in Early Twentieth-Century Jerusalem", in: Aaron Koller and Daniel Tsadik, eds., Iran, Israel, and the Jews: Symbiosis and Conflict, New York: Yeshiva University, 2019, 254-286 (English version).
19.5X25 cm. Good to fair condition. Minor paint flaking and cracks. Wear and minor blemishes to the frame. Housed in an old wooden frame with breaks and defects (not examined outside the frame).
Category
Prints and Paintings
Catalogue Value
Auction 104 Part 1 Rare and Important Items
Oct 21, 2025
Opening: $2,000
Estimate: $3,000 - $5,000
Sold for: $7,500
Including buyer's premium
House in the orchard (Jaffa).
Watercolor on paper, signed.
Enclosed is a letter of authenticity from the Nachum Gutman Museum in Tel Aviv, signed by Prof. Menachem Gutman, the artist's son.
66.5X48 cm. Good condition.
Category
Prints and Paintings
Catalogue Value
Auction 104 Part 1 Rare and Important Items
Oct 21, 2025
Opening: $2,000
Estimate: $3,000 - $5,000
Sold for: $2,500
Including buyer's premium
Tiberias.
Watercolor on paper, signed.
Enclosed is a letter of authenticity from the Nachum Gutman Museum in Tel Aviv, signed by Prof. Menachem Gutman, the artist's son.
51X38 cm. Frame: 63.5X75.5 cm. Good condition.
Category
Prints and Paintings
Catalogue Value
Auction 104 Part 1 Rare and Important Items
Oct 21, 2025
Opening: $1,000
Estimate: $2,000 - $3,000
Sold for: $1,250
Including buyer's premium
Ben Uri Album, natsional yidish dekorativer kunst-ferayin, noch yidishe motivn fun fargangene tsaytn. By Lazar Berson, with an introduction by British-Jewish author Israel Zangwill. [Printed by I. Naroditsky, London, 1916 (5676)].
A portfolio comprising six hand-colored lithographic prints depicting various Jewish motifs – the Shema Yisrael prayer, Birkat Kohanim, menorahs, Stars of David, and more. One of the prints features a memorial monument to Theodor Herzl. The portfolio itself, designed by Berson and hand-colored, is printed with a dedication: "Dedicated to Bezalel Ben Uri of the tribe of Judah, father of Hebrew artists" (Hebrew).
The interior includes the regulations of the "Ben-Uri" artists’ society, a list of its members (both in Yiddish), and an introduction by Israel Zangwill (in English).
Enclosed is a leaf with clippings of Yiddish press reviews on the society and its members’ artistic work (two printed pages).
[1] leaf + [6] prints. Approx. 26X32 cm. Good condition. Minor defects to plates. Portfolio in good to fair condition, with marginal tears (some with slight loss affecting printed area). Front and back covers detached.
Category
Prints and Paintings
Catalogue Value
Auction 104 Part 1 Rare and Important Items
Oct 21, 2025
Opening: $2,000
Estimate: $3,000 - $5,000
Sold for: $4,250
Including buyer's premium
The Winter Games – Makkabi Winter Spiele – 2-5.II.1933, illustrated poster. Kraków: Akropol, 1933.
Illustrated poster for the First Maccabi Winter Games, held in the city of Zakopane, Poland; depicting a ski jumper against a snowy mountain background, with the Maccabi emblem and national flags. Signed in the plate: Greschler.
The Games opened in Zakopane in the winter following the First Maccabiah in Palestine, with the participation of some 400 Jewish athletes from nine countries: Austria, Italy, Germany, Danzig, Yugoslavia, Norway, Czechoslovakia, Romania and Poland. Coincidentally, the event began only three days after Hitler’s appointment as Chancellor of Germany (30 January 1933) and took place under an atmosphere of antisemitism and strong opposition from the local population (the Polish press even published calls to prevent the Games and disrupt them). The Maccabi Association organized only one more Winter Maccabiah, in 1935; thereafter, the Winter Games were not held for nearly a century, until their revival in 2023.
69X101.5 cm. Good condition. Minor stains. Several tears and small holes (restored). Mounted on linen for display and preservation.
Category
Eretz Israel – Autographs, Manuscripts, Antisemitism and Early Printed Books
Catalogue Value
Lot 55 Minister Sheets – First Day of Hebrew Post – First Nine Postage Stamps of the State of Israel
Auction 104 Part 1 Rare and Important Items
Oct 21, 2025
Opening: $2,000
Estimate: $3,000 - $5,000
Sold for: $2,500
Including buyer's premium
"First Day of Hebrew Post", four Minister Sheets bearing the first nine postage stamps issued by the State of Israel. May 16, 1948.
Official commemorative sheets, each bearing the complete set of nine "Doar Ivri" postage stamps, in denominations of 3, 5, 10, 15, 20, 50, 250, 500, and 1000 mils. Each sheet is inscribed at top with the date "7th Iyar 5708, 16.5.1948" and the words "Doar Ivri", and at bottom with the inscription "First Day of Hebrew Post" (Hebrew). These sheets are known as "Minister Sheets", as they were distributed to ministers and dignitaries. The first edition was only printed in some 40 copies, on thick, yellowish paper, with the stamps affixed between midnight and the morning of May 16, 1948.
The present lot includes four copies:
1. "Doar Ivri" – A copy postmarked ten times with the Sde Yaakov postmark, dated 7th Iyar 5708 (May 16, 1948).
2. "Doar Ivri" – A copy postmarked seven times with the "Tabul" Philatelic Exhibition postmark, dated 7th Iyar 5709 (May 6, 1949).
3-4. "Doar Ivri" – Two unmarked sheets (the stamps in these copies are held in plastic sleeves and affixed with small pieces of tape).
21.5X26 cm (one with wider margins, approx. 29X22.5 cm). Good condition. Two of the plastic sleeves detached.
Category
Eretz Israel – Autographs, Manuscripts, Antisemitism and Early Printed Books
Catalogue Value
Auction 104 Part 1 Rare and Important Items
Oct 21, 2025
Opening: $2,000
Estimate: $3,000 - $5,000
Sold for: $2,750
Including buyer's premium
United Nations, Security Council Official Records, Fourth Year, Special Supplement No. 1. Lake Success (New York), June 1949. English and French.
Official publication of the United Nations Security Council (No. S/1302/Rev.1), containing the full text of the Armistice Agreement between Israel and Jordan, signed on April 3, 1949, by Moshe Dayan and Colonel Ahmed Sudki El-Jundi in the island of Rhodes.
Bilingual edition, printed in English and French. Original paper wrappers, with the UN emblem on front cover. Accompanied by reproductions of the two original border maps – the Jerusalem Division Map and the "Green Line" Map – drawn in colored pencils, preserved by the UN and adopted as the official border maps of the State of Israel:
· Map of the Division of Jerusalem (Map No. 201-X) – Drawn by Moshe Dayan and Jordanian Legion Commander Abdullah El-Tell. The original map was prepared on November 30, 1948, on the floor of a house in the Musrara neighborhood, and was intended as a temporary measure (Dayan marked the Israeli positions in red pencil, El-Tell the Jordanian positions in green). Though intended as provisional, this map remained the only document demarcating the division of the city. Upon signing of the agreement, the penciled lines became the international division lines of Jerusalem. The present reproduction faithfully copies both original lines.
· Israel-Jordan Border Map – the "Green Line" (Map No. 200.2-X) – Created during the Rhodes armistice negotiations (printed on two sheets). Like the Jerusalem map, this map was also drawn in pencil following various drafts and deliberations, and signed at the bottom by Moshe Dayan and Jordanian delegate Ahmed Sudki El-Jundi. Contrary to its historic name, the original line was drawn in blue pencil – and reproduced as such here, with signatures. According to the testimony of cartographer Moshe Brawer, who covered the talks as a journalist, it was Dayan who drew the line.
The margins of each map are printed with the note: "Photo-offset reproduction at the same scale by the United Nations from an officially signed map in full colors" (in five languages).
Booklet: 10 pages. Approx. 31.5 cm / Jerusalem Map: approx. 106.5X111.5 cm / Map of Israel (two sheets): approx. 64.5X102 cm; approx. 64X86.5 cm. Booklet in good condition, with light stains, creases, and minor tears to wrapper edges and map sleeve. Upper edge of booklet unevenly trimmed. Maps in good condition with folds and creases. Both maps folded and housed in paper pocket affixed to inside cover.
See: "The Creator of the Hebrew Atlas Reveals the Story Behind the Map", by Maya Pollak, Makor Rishon, November 3, 2017 (Hebrew).
Category
Eretz Israel – Autographs, Manuscripts, Antisemitism and Early Printed Books
Catalogue Value
Auction 104 Part 1 Rare and Important Items
Oct 21, 2025
Opening: $1,000
Estimate: $2,000 - $4,000
Sold for: $1,250
Including buyer's premium
Ben Sina, dramatische Gedicht in fünf Aufzügen, by Aziz Domet. Vienna: Samuel Insel, 1924. German.
The drama Ben Sina by Palestinian author Aziz Domet, nominee for the 1936 Nobel Prize in Literature, a supporter of the Zionist movement and the return of the Jewish people to Eretz Israel.
At the beginning of the volume is a portrait of Domet by Hermann Struck (signed and dated in the plate), executed in Haifa in 1924, presumably made for this publication of the play. On the title page appears an autograph inscription:
"To my dear friend, Mr. Hermann Struck, with love and friendship, dedicated by the author, Aziz Domet, Berlin, 4 August" (German; signature in Arabic).
"To my dear friend, Mr. Hermann Struck, with love and friendship, dedicated by the author, Aziz Domet, Berlin, 4 August" (German; signature in Arabic).
Aziz Domet (1890-1943) was a Palestinian author writing in German – a unique voice among Arab writers of the 20th century – who, in his early works, embraced the Zionist ideal. In 1922, he published "Joseph Trumpeldor", a three-act drama about the Battle of Tel Hai, described by Avigdor Hameiri as "the first Eretz Israel drama" and regarded by some as the first work of its kind to place the theme of Jewish nationalism at its center.
During the 1920s, his works achieved success in Europe and in Palestine. At this time, he was in contact with many leaders and thinkers of the Zionist movement, despite sharp criticism from the Arab press. Dividing his life between Europe and Palestine, he gave public readings of his plays, visited Jewish moshavot, and was invited as an honoured guest to the reception for Chaim Weizmann’s arrival in the country in 1923 – an encounter which left a deep impression on Weizmann, who in turn introduced him to Albert Einstein.
Domet's vision of Jewish-Arab partnership began to waver after the 1929 riots, and throughout the 1930s his views shifted until he became an ardent opponent of Zionism. On the eve of World War II, he emigrated to Germany, where he was employed as an Arabic-language propaganda broadcaster for Radio Berlin. Presumably because of his earlier pro-Jewish writings, he was arrested at the start of the war and sent to Dachau concentration camp, where he perished in 1943. His literary output, life story, and unique voice remained largely forgotten until recent years, when it emerged that he had been among the nominees for the 1936 Nobel Prize in Literature.
78, [1] pages. 12 cm. Good condition. Stains and minor blemishes. Margins of inscription trimmed, with minor loss to text. Ink stamp to margin of title page. Old binding, worn and damaged.
Category
Eretz Israel – Autographs, Manuscripts, Antisemitism and Early Printed Books
Catalogue Value
Auction 104 Part 1 Rare and Important Items
Oct 21, 2025
Opening: $15,000
Estimate: $20,000 - $30,000
Unsold
Barkai HaShlishi, or The Blood Avenger, including poems on Israel and its hope, composed by the poet renowned throughout the world, Naftali Herz Imber, author of the poems "HaTikvah" and "Mishmar HaYarden". New York: A.H. Rosenberg, 1904.
Naftali Herz Imber’s (1856-1909) final poetry collection, inscribed and signed on the portrait leaf:
"To my dear protector and benefactor, Hon. Judge Majer Sulzberger – in eternal memory of hidden love – Naftali Herz Imber" (the inscription begins in English, the remainder is in Hebrew).
"To my dear protector and benefactor, Hon. Judge Majer Sulzberger – in eternal memory of hidden love – Naftali Herz Imber" (the inscription begins in English, the remainder is in Hebrew).
Barkai HaShlishi was printed during the final years of Imber’s life, when he was leading a wandering and impoverished existence in the United States, subsisting through the support of Judge Mayer Sulzberger (1843-1923), the recipient of the present copy. In his efforts to assist the poet – by then renowned as the author of the Zionist anthem – Sulzberger granted Imber a monthly stipend, covered his medical expenses, and even personally financed the printing of the present book. When asked why he assisted the troubled poet, Sulzberger remarked that Imber possessed a rare and sensitive soul – yearning, restless, yet shattered and broken – utterly ruined by alcohol; he lamented that there was no longer any hope for the author of HaTikvah.
As a gesture of gratitude, Imber asked Sulzberger for biographical details for a printed dedication; when Sulzberger declined, Imber presented him instead with this inscribed copy.
The present book includes a revised version of HaTikvah, originally published under the title Tikvateinu in Imber’s first book. By this time, the poem had gained widespread recognition as the anthem of the Zionist movement; it was sung at the close of every Zionist Congress, translated into English, and had achieved unprecedented prominence in the circles of modern Hebrew poetry.
This edition – the last of Imber’s three principal publications – presents the poem as the national anthem, now under the name HaTikvah, alongside an English translation. This printed version is notably close to the modern Israeli national anthem, beginning with the two stanzas later adopted (with only three lines differing from the current text).
For references, see Hebrew description.
[80] pages + [1] plate (portrait, signed). 21.5 cm. Good condition. Trimmed margins (first line of inscription partly missing). Minor stains and blemishes. Tear to one leaf margin. New endpapers and binding, retaining the original wrappers. Several library markings (bookplate, stickers, stamps, etc.), including stamps and pencil inscriptions.
The Composition of HaTikvah – Israel’s National Anthem
According to his own account, Imber composed the first version of Tikvateinu in 1877/1878 while in Iași, Romania. Another version, cited in the Encyclopedia of the Founders and Builders of Israel (p. 1586; Hebrew), claims he wrote it in 1886, after drinking heavily at a Purim celebration in Gadera, whereupon he rose from his stupor and declared, "I have just now composed the first two verses to our national song, which shall give expression to our
During his travels in the early Zionist colonies in Palestine, Imber revised and expanded the poem, ultimately publishing it in its final form in Barkai. About a year later, it was set to music by Shmuel Cohen (1870-1940), an early settler of Rishon LeZion. Cohen’s melody was based on a Romanian wagoners’ song of Slavic origin (similar to the tune used by Czech composer Bedřich Smetana in his symphonic poem "Vltava", also known as "The Moldau").
The song was quickly adopted by the early settlers and spread to Europe, where it became the unofficial anthem of Zionism, sung at every Zionist congress. Over the years, some changes to wording were made, including the renaming of the poem to HaTikvah ("the Hope"). Without any formal declaration, the first two stanzas of the song became the de facto anthem of the Jewish people. In 1933 it was officially recognized as the Zionist movement’s anthem, and following the establishment of the State of Israel, it served unofficially as the national anthem until 2004, when it was formally legislated as such (see: Eliyahu HaCohen, "Od Lo Avda Tikvateinu", in Ariel, no. 186, January 2009, pp. 101-104 [Hebrew]).
Category
Eretz Israel – Autographs, Manuscripts, Antisemitism and Early Printed Books
Catalogue Value
Auction 104 Part 1 Rare and Important Items
Oct 21, 2025
Opening: $3,000
Estimate: $5,000 - $8,000
Sold for: $3,750
Including buyer's premium
Exceptionally rare copy of the score for the oratorio Haggadah, by composer Paul Dessau, writer Max Brod, and Mordechai Langer – Franz Kafka’s Hebrew teacher – with a collection of letters and ephemera documenting the process of their collaboration, from the inception of the idea in Europe in the 1930s to the work’s premiere in Jerusalem in 1962.
"Haggada", one of the most significant works of Jewish music to be published in Germany on the eve of the Holocaust, was composed on the initiative of Paul Dessau and offered a modern musical setting of the Passover narrative and the Exodus from Egypt. The German text was written by Max Brod and translated into Hebrew by Mordechai Langer, Franz Kafka’s Hebrew teacher.
The work was completed in 1936 and printed by the Jewish-German music publisher "Jibneh" in Berlin. Although concerts were planned in Berlin, Frankfurt, and Amsterdam, the work was not performed at the time, and the scheduled events were cancelled one after another.
In an attempt to preserve copies of the score, composer Joachim Stutschewsky tried to sell the rights to the Vienna publisher Universal Edition, but following the Anschluss in 1938 the plan was abandoned, and the publisher’s stock was packed in crates and stored in a cellar.
This unique collection records the work’s complex history:
• "Haggada – Oratorio", printed score of the original work, published in Germany under the Nazi regime. [Jibneh, Berlin, 1936].
5-228 pages (without title page; publisher’s name and date printed at foot of first music page). 27 cm. Good-fair condition. Later binding. Leaves partially detached from binding and from each other. Several handwritten annotations.
• Nine letters by Max Brod:
- Five early letters (1937-1938), from his period at the Prager Tagblatt, documenting efforts to stage the oratorio in Europe (German): "…Permit me to draw your attention to a truly splendid and representative work… I am convinced that a performance of Dessau’s Haggada will be a historic event in the annals of Jewish music" (to the director of a Jewish music festival, November 1937); "Jewish music is one of the dearest missions of my life… I will gladly write to you about Dessau’s Haggada…"; "I set aside all other work today in order to write to you about the Haggada. Enclosed you will find the article…"; "I agree with the changes. I am now writing to Dessau…" (to journalist and music critic Gershon Hermann Sweet, January-February 1938).
- Four later letters (1962), from Brod's Tel Aviv years, concerning his relationship with Dessau and the behind-the-scenes aspects of the Jerusalem premiere, held on April 22, 1962 at Binyanei HaUma, conducted by Chemjo (Nehemiah) Vinaver [Winawer], with the Israel Symphony Orchestra and the Kol Israel Choir (translation from German): "…Since I have not been involved in preparations for the performance until now, you will surely understand that I cannot at the last moment give my voice – neither for nor against, neither positively nor negatively…"; "On the night of the 25th I listened to the radio broadcast of the Haggada and I liked it very much – both the work and the performance. There are some details I would like to discuss in person…" (April 1962).
One letter is enclosed with a copy of a telegram from Paul Dessau imploring Brod to prevent the radio broadcast: "Please help to ensure that the Haggada is in no way broadcast on the radio…". In other letters, Brod complains of the lack of communication with Dessau, comments on press reviews, and discusses copyright issues.
•
Three letters by composer Sigmund (Shabtai) Petrushka, Head of the Music Department at Kol Israel, who participated in the premiere, to Dr. Fritz Hennenberg of Leipzig, a friend of Dessau and expert on his work.
Three letters by composer Sigmund (Shabtai) Petrushka, Head of the Music Department at Kol Israel, who participated in the premiere, to Dr. Fritz Hennenberg of Leipzig, a friend of Dessau and expert on his work.
The letters include retrospective details about the Israeli production, locations of archival material, his connections with Dessau, and further biographical information. Petrushka quotes Dessau on the genesis of the oratorio, the collaborative writing and composition process in Prague, the debate over using traditional melodies versus original compositions, and more.
He also describes an attempt to premiere the work in Nazi Berlin in 1937 – a project cancelled due to persecution: "It should be mentioned that as early as 1937 Vinaver intended to bring the work to performance; he was then in Berlin, with a large choir, the Kulturbund orchestra, and (among others) the soloists Wilhelm Guttmann and Paula Lindberg at his disposal. At that time, when the Jewish public was being pushed out of German musical life, there was considerable interest in high-quality Jewish works of artistic ambition such as Dessau’s. But conditions in Nazi Germany suddenly worsened, and Vinaver’s hands were full with arranging the 'Exodus' of himself and his family".
• Additional ephemera: photocopies of letters, press clippings, articles, and other related material.
Size and condition vary. Overall good-fair condition.
Category
Eretz Israel – Autographs, Manuscripts, Antisemitism and Early Printed Books
Catalogue Value
Auction 104 Part 1 Rare and Important Items
Oct 21, 2025
Opening: $500
Estimate: $1,000 - $3,000
Sold for: $2,000
Including buyer's premium
Autograph letter signed by Ze'ev Jabotinsky. Jerusalem, 3 July 1928. German.
Letter written on official stationery, addressed to Dr. Max Kiwe – a leader of the Austrian Revisionist Zionists:
"Dear Mr. Kiwe, Many thanks for your efforts, and for your [hand-drawn swastika
] order. I am confident that everything will proceed properly […] Our newspaper is doing well, and 'Köstler' is one of the most valuable workers […]". Signed: "Yours faithfully, V. Jabotinsky".
] order. I am confident that everything will proceed properly […] Our newspaper is doing well, and 'Köstler' is one of the most valuable workers […]". Signed: "Yours faithfully, V. Jabotinsky".
Apparently, Jabotinsky is thanking Dr. Kiwe for the exemplary discipline (a "Nazi-style" orderliness) with which he ran his organization. A letter penned by a Zionist leader bearing a swastika drawn in his own hand is an exceedingly rare and unusual item.
Ze’ev (Vladimir) Jabotinsky (1880-1940), founder of the Revisionist Zionist movement and a seminal figure in Zionist history, was frequently accused of promoting Fascist ideas and symbols (particularly within the Betar movement, known for its parades, military-style decorum, and brown uniforms reminiscent of the SA). On the eve of the Nazi rise to power, the Revisionist newspaper "Hazit HaAm" published various statements sympathetic to Fascist movements, and occasionally even to Nazism and Hitler himself – though never by Jabotinsky personally (for references, see Hebrew description). After the Nazis rose to power, the movement's leaders fully disavowed any association with the party or its ideology.
To the best of our knowledge, this is the only known letter by Jabotinsky bearing a swastika in his handwriting, and the only one that seemingly expresses a positive sentiment towards certain aspects of Nazism.
[1] leaf. Approx. 28 cm. Good condition. Minor stains. Fold lines and creases. Minor marginal tears. Pinholes at fold intersections. Two pieces of acid-free tape on verso.
For reference, see Hebrew description.
Category
Eretz Israel – Autographs, Manuscripts, Antisemitism and Early Printed Books
Catalogue Value
