מכירה 69 - חלק ראשון - פריטים נדירים ומיוחדים
- (-) Remove ספרי filter ספרי
- (-) Remove book filter book
- חסידות (31) Apply חסידות filter
- chassid (31) Apply chassid filter
- חב (8) Apply חב filter
- חבד (8) Apply חבד filter
- חב"ד (8) Apply חב"ד filter
- chabad (8) Apply chabad filter
- ומקרא (7) Apply ומקרא filter
- תפילה (7) Apply תפילה filter
- and (7) Apply and filter
- bibl (7) Apply bibl filter
- prayer (7) Apply prayer filter
מציג 37 - 38 of 38
מכירה 69 - חלק ראשון - פריטים נדירים ומיוחדים
3.12.2019
פתיחה: $2,500
הערכה: $5,000 - $8,000
לא נמכר
חמישה חומשי תורה, תורת האלהים – The Law of G-d, עם הפטרות ותרגום לאנגלית. פילדלפיה, [תר"ה-תר"ו 1845-1846]. דפוס קנגו שרמן (C. Sherman). חמישה כרכים. עברית ואנגלית, עמוד מול עמוד.
חמשה חומשי תורה והפטרות, עם תרגום לאנגלית מאת יצחק ליסר. שערים בעברית ובאנגלית. בסוף ספר ויקרא מופיעה מגילת אסתר; בסוף ספר שמות: צורת כתיבת שירת הים והוראות לקריאת עשרת הדברות; בסוף ספר דברים: צורת הנגינות (עברית), ודיני קריאת התורה (אנגלית).
תרגום זה הנו התרגום הראשון של החומשים לאנגלית שנעשה בידי יהודי. בתרגומים קודמים נעשה שימוש בתרגום המלך ג'יימס (תרגום שהוכן ביוזמת המלך ג'יימס הראשון, מלך אנגליה, בשנת 1611, ונחשב לתרגום המוסמך של התנ"ך לאנגלית).
יצחק ליסר (Isaac Leeser, י1806-1868) היה ממנהיגי יהדות ארצות הברית ומראשוני הבונים של יהדות אמריקה, הוגה דעות ורעיונאי, עורך ספרותי, שעסק אף בתרגום ספרות הקודש לאנגלית וחיבר מסות ודרשות רבות.
על תרגום זה שקד ליסר לבדו, ללא סיוע, במשך כשבע שנים. בהקדמה המופיעה בראשית הכרך הראשון, הוא כותב על חשיבות תרגום החומשים בידי יהודי: "אני פונה במיוחד אל ידידי היהודים, שכן על אף שכלל המאמינים בדברי האל עשויים לחפוץ בתרגום מתוקן, לא סביר שהגויים יעודדו הוצאה לאור מעין זו, שמקורה בכותב יהודי". בהמשך מוסיף כי כוונתו היתה ליצור ספר "אשר ישמש בבית הכנסת הגרמני והפורטוגזי".
חמישה כרכים. X עמ', 175 דף; 168 דף; 153 דף; 149 דף; 135 דף, 136-147 עמ'. כ-19 ס"מ. נייר בהיר ואיכותי. חיתוך דפים צבעוני. מצב טוב. מעט כתמים. בלאי קל ומספר קונטרסים רופפים. קמטים בקצות חלק מהדפים. כריכות עור מקוריות, עם נייר פורזץ צבעוני נאה (בכרך השני חסר חלק מנייר הפורזץ). שמות הכרכים ומספריהם מוטבעים על השדרות. בלאי ופגמים קלים בשדרות, בשולי ובפינות הכריכות.
סינגרמן 884, גולדמן 7.
חמשה חומשי תורה והפטרות, עם תרגום לאנגלית מאת יצחק ליסר. שערים בעברית ובאנגלית. בסוף ספר ויקרא מופיעה מגילת אסתר; בסוף ספר שמות: צורת כתיבת שירת הים והוראות לקריאת עשרת הדברות; בסוף ספר דברים: צורת הנגינות (עברית), ודיני קריאת התורה (אנגלית).
תרגום זה הנו התרגום הראשון של החומשים לאנגלית שנעשה בידי יהודי. בתרגומים קודמים נעשה שימוש בתרגום המלך ג'יימס (תרגום שהוכן ביוזמת המלך ג'יימס הראשון, מלך אנגליה, בשנת 1611, ונחשב לתרגום המוסמך של התנ"ך לאנגלית).
יצחק ליסר (Isaac Leeser, י1806-1868) היה ממנהיגי יהדות ארצות הברית ומראשוני הבונים של יהדות אמריקה, הוגה דעות ורעיונאי, עורך ספרותי, שעסק אף בתרגום ספרות הקודש לאנגלית וחיבר מסות ודרשות רבות.
על תרגום זה שקד ליסר לבדו, ללא סיוע, במשך כשבע שנים. בהקדמה המופיעה בראשית הכרך הראשון, הוא כותב על חשיבות תרגום החומשים בידי יהודי: "אני פונה במיוחד אל ידידי היהודים, שכן על אף שכלל המאמינים בדברי האל עשויים לחפוץ בתרגום מתוקן, לא סביר שהגויים יעודדו הוצאה לאור מעין זו, שמקורה בכותב יהודי". בהמשך מוסיף כי כוונתו היתה ליצור ספר "אשר ישמש בבית הכנסת הגרמני והפורטוגזי".
חמישה כרכים. X עמ', 175 דף; 168 דף; 153 דף; 149 דף; 135 דף, 136-147 עמ'. כ-19 ס"מ. נייר בהיר ואיכותי. חיתוך דפים צבעוני. מצב טוב. מעט כתמים. בלאי קל ומספר קונטרסים רופפים. קמטים בקצות חלק מהדפים. כריכות עור מקוריות, עם נייר פורזץ צבעוני נאה (בכרך השני חסר חלק מנייר הפורזץ). שמות הכרכים ומספריהם מוטבעים על השדרות. בלאי ופגמים קלים בשדרות, בשולי ובפינות הכריכות.
סינגרמן 884, גולדמן 7.
קטגוריה
ספרי תפילה ומקרא
קָטָלוֹג
מכירה 69 - חלק ראשון - פריטים נדירים ומיוחדים
3.12.2019
פתיחה: $10,000
הערכה: $12,000 - $15,000
לא נמכר
ספר הואיל משה באר מאת רבי משה כרמי, ביאור על פירוש האבן-עזרא לתורה, חלק ראשון על ספר בראשית וחלק רביעי על ספר במדבר. עיש (אקס-אן-פרובאנס, Aix-en-Provence, דרום צרפת), [תקצ"ג-תקצ"ז 1833-1836]. שני כרכים.
"הואיל משה באר" היא סדרת ספרים בעלת שלושה עשר חלקים, בשני סדרים: הסדר הראשון, בעל ששה חלקים, הוא פירוש על סדר התפילה של כל השנה כפי מנהג קהילות קל"א (קרפנטרץ, קאווליאון, לישלוא ואוויניון). הסדר השני, בן שבעה חלקים, כולל ביאור על פירושו של רבי אברהם אבן עזרא לתורה, חמש מגילות וספרים משלי ואיוב. חמישה חלקים נוספים, שנועדו לביאור יתר פירושי האבן-עזרא, לא נדפסו עקב מות המחבר בשנת תקצ"ז, וכתב ידם ככל הנראה אבד. שני הכרכים שלפנינו, עם הביאור על ספר בראשית וספר במדבר הם החלק הראשון והחלק הרביעי מתוך שבעת הכרכים שנדפסו על פירוש האבן עזרא.
על פי המקובל, הספר כולו נדפס בעשרים וחמישה עותקים בלבד, שייתכן ויועדו לחלוקה לחבריו הקרובים של המחבר, ומכאן נדירותם הרבה של כרכים אלה.
המחבר, רבי משה כרמי (תקכ"ו-תקצ"ז), יליד קארפנטראץ, תלמיד חכם שעסק בפירוש המקרא והפיוט הקדום. בביתו הייתה כנראה ספריה פרטית חשובה של כתבי יד וספרי דפוס נדירים. אביו, רבי שלמה חיים, חיבר פירוש על פירוש רש"י לתורה שנקרא "חשק שלמה", ובנו רבי משה מביא בשמו דברי תורה פעמים רבות. חותנו, רבי מרדכי כרמי, שהיה גם דודו, חיבר את הספרים "מאמר מרדכי" ו"דברי מרדכי". בשנת תק"נ, עזבו רבי משה, אביו וחותנו את העיר קארפנטראץ וקבעו את מגוריהם בעיש.
לתיאור מפורט של חלקי הספר, ופרטים נוספים עליו ועל מחברו, ראה: נ' בן מנחם, בשערי ספר, ירושלים תשכ"ז, עמ' 164-172.
רישום בעלות וחתימות של "חיים אטבול" (וחותמות שלו: "Haim Touboul", מאוראן, אלג'יריה). מספר הגהות.
שני כרכים. כרך ראשון, בראשית: [3], כח, לג-קטו [צ"ל: קטז], קיח-רצב, [5] דף. חסרים 4 דפים: כט-לב. 20 ס"מ. כרך שני, במדבר: [2], קלב, [4] דף. 21 ס"מ. חיתוך דפים מעט גס ולעיתים לא אחיד (בעיקר בכרך השני). נייר איכותי. מצב משתנה בין הכרכים. כרך ראשון במצב טוב וכרך שני במצב טוב-בינוני. כתמים. נקבי וסימני עש בדפים הראשונים והאחרונים של הכרך השני (בשני הדפים האחרונים נזקי עש רבים, עם פגיעות בטקסט). קרע בשולי אחד מן הדפים בכרך הראשון, עם פגיעה מזערית בטקסט באותיות בודדות. קרעים במקומות בודדים נוספים, ללא פגיעה בטקסט. כריכות חדשות, אחידות, נתונות בקופסאות תואמות.
מן הספרים העבריים הבודדים שנדפסו בעיר עיש.
בעותק שבספריה הלאומית מופיע החלק הראשון (על ספר בראשית) בצילום בלבד.
במפעל הביבליוגרפיה העברית נרשמו בסוף כרך במדבר [3] דף בלבד, כך גם בעותק המופיע בקטלוג הספרייה הלאומית, ואילו לפנינו [4] דף בסופו.
"הואיל משה באר" היא סדרת ספרים בעלת שלושה עשר חלקים, בשני סדרים: הסדר הראשון, בעל ששה חלקים, הוא פירוש על סדר התפילה של כל השנה כפי מנהג קהילות קל"א (קרפנטרץ, קאווליאון, לישלוא ואוויניון). הסדר השני, בן שבעה חלקים, כולל ביאור על פירושו של רבי אברהם אבן עזרא לתורה, חמש מגילות וספרים משלי ואיוב. חמישה חלקים נוספים, שנועדו לביאור יתר פירושי האבן-עזרא, לא נדפסו עקב מות המחבר בשנת תקצ"ז, וכתב ידם ככל הנראה אבד. שני הכרכים שלפנינו, עם הביאור על ספר בראשית וספר במדבר הם החלק הראשון והחלק הרביעי מתוך שבעת הכרכים שנדפסו על פירוש האבן עזרא.
על פי המקובל, הספר כולו נדפס בעשרים וחמישה עותקים בלבד, שייתכן ויועדו לחלוקה לחבריו הקרובים של המחבר, ומכאן נדירותם הרבה של כרכים אלה.
המחבר, רבי משה כרמי (תקכ"ו-תקצ"ז), יליד קארפנטראץ, תלמיד חכם שעסק בפירוש המקרא והפיוט הקדום. בביתו הייתה כנראה ספריה פרטית חשובה של כתבי יד וספרי דפוס נדירים. אביו, רבי שלמה חיים, חיבר פירוש על פירוש רש"י לתורה שנקרא "חשק שלמה", ובנו רבי משה מביא בשמו דברי תורה פעמים רבות. חותנו, רבי מרדכי כרמי, שהיה גם דודו, חיבר את הספרים "מאמר מרדכי" ו"דברי מרדכי". בשנת תק"נ, עזבו רבי משה, אביו וחותנו את העיר קארפנטראץ וקבעו את מגוריהם בעיש.
לתיאור מפורט של חלקי הספר, ופרטים נוספים עליו ועל מחברו, ראה: נ' בן מנחם, בשערי ספר, ירושלים תשכ"ז, עמ' 164-172.
רישום בעלות וחתימות של "חיים אטבול" (וחותמות שלו: "Haim Touboul", מאוראן, אלג'יריה). מספר הגהות.
שני כרכים. כרך ראשון, בראשית: [3], כח, לג-קטו [צ"ל: קטז], קיח-רצב, [5] דף. חסרים 4 דפים: כט-לב. 20 ס"מ. כרך שני, במדבר: [2], קלב, [4] דף. 21 ס"מ. חיתוך דפים מעט גס ולעיתים לא אחיד (בעיקר בכרך השני). נייר איכותי. מצב משתנה בין הכרכים. כרך ראשון במצב טוב וכרך שני במצב טוב-בינוני. כתמים. נקבי וסימני עש בדפים הראשונים והאחרונים של הכרך השני (בשני הדפים האחרונים נזקי עש רבים, עם פגיעות בטקסט). קרע בשולי אחד מן הדפים בכרך הראשון, עם פגיעה מזערית בטקסט באותיות בודדות. קרעים במקומות בודדים נוספים, ללא פגיעה בטקסט. כריכות חדשות, אחידות, נתונות בקופסאות תואמות.
מן הספרים העבריים הבודדים שנדפסו בעיר עיש.
בעותק שבספריה הלאומית מופיע החלק הראשון (על ספר בראשית) בצילום בלבד.
במפעל הביבליוגרפיה העברית נרשמו בסוף כרך במדבר [3] דף בלבד, כך גם בעותק המופיע בקטלוג הספרייה הלאומית, ואילו לפנינו [4] דף בסופו.
קטגוריה
ספרי תפילה ומקרא
קָטָלוֹג