מכירה 68 - היסטוריה ותרבות יהודית וישראלית
- (-) Remove וכתבי filter וכתבי
- (-) Remove and filter and
- עת (16) Apply עת filter
- קריקטורות (8) Apply קריקטורות filter
- קולנוע, (8) Apply קולנוע, filter
- קולנוע (8) Apply קולנוע filter
- ספרים (8) Apply ספרים filter
- ספרי (8) Apply ספרי filter
- ביבליופיליים (8) Apply ביבליופיליים filter
- מוזיקה, (8) Apply מוזיקה, filter
- מוזיקה (8) Apply מוזיקה filter
- ישראלית (8) Apply ישראלית filter
- ילדים, (8) Apply ילדים, filter
- ילדים (8) Apply ילדים filter
- וכתביעת (8) Apply וכתביעת filter
- וכתבי-עת, (8) Apply וכתבי-עת, filter
- ספרות (8) Apply ספרות filter
- תרבות (8) Apply תרבות filter
- bibliophil (8) Apply bibliophil filter
- book (8) Apply book filter
- books, (8) Apply books, filter
- caricatur (8) Apply caricatur filter
- children (8) Apply children filter
- cinema (8) Apply cinema filter
- cinema, (8) Apply cinema, filter
- cultur (8) Apply cultur filter
- isra (8) Apply isra filter
- journal (8) Apply journal filter
- literatur (8) Apply literatur filter
- music (8) Apply music filter
- music, (8) Apply music, filter
- period (8) Apply period filter
- periodicals, (8) Apply periodicals, filter
מציג 13 - 16 of 16
מכירה 68 - היסטוריה ותרבות יהודית וישראלית
19.9.2019
פתיחה: $500
נמכר ב: $938
כולל עמלת קונה
כתבי חיים נחמן ביאליק ומבחר תרגומיו. הוצאת חובבי השירה העברית, ברלין, תרפ"ג [1923].
כתבי חיים נחמן ביאליק במהדורה מפוארת, בכריכות קלף איכותיות מעוטרות זהב, עם חיתוך-דפים עליון מוזהב. ספר ראשון – שירים; ספר שני – סיפורים ודברי ספרות; ספר שלישי – תרגום דון קישוט; ספר רביעי – תרגום וילהלם טל.
"הספר נדפס במספר שלשת אלפים ומאתים טפסים... עטור הספר וציוריו... עשויים בידי יוסף בודקו בברלין... מאתיים הטפסים הראשונים נדפסו על ניר כבד ביותר, ופתוחי העץ באו בו מתוך עצם האוריגינל של הציר, כלם מסומנים כסדרם באותיות מספר מן א' עד ר', חתומים ביד המחבר והציר, מכורכים קלף ואינם עומדים למכירה בשוק...". ארבעת הכרכים חתומים בידי חיים נחמן ביאליק ויוסף בודקו בדפי הקולופון; אינם ממוספרים.
4 כרכים, 25 ס"מ. מצב טוב. כתמי חלודה (רובם בדפי הבטנה ובדפים הראשונים והאחרונים של הכרכים). פגמים קלים. כתמים ופגמים בכריכות.
מקור: אוסף משפחת רימון.
כתבי חיים נחמן ביאליק במהדורה מפוארת, בכריכות קלף איכותיות מעוטרות זהב, עם חיתוך-דפים עליון מוזהב. ספר ראשון – שירים; ספר שני – סיפורים ודברי ספרות; ספר שלישי – תרגום דון קישוט; ספר רביעי – תרגום וילהלם טל.
"הספר נדפס במספר שלשת אלפים ומאתים טפסים... עטור הספר וציוריו... עשויים בידי יוסף בודקו בברלין... מאתיים הטפסים הראשונים נדפסו על ניר כבד ביותר, ופתוחי העץ באו בו מתוך עצם האוריגינל של הציר, כלם מסומנים כסדרם באותיות מספר מן א' עד ר', חתומים ביד המחבר והציר, מכורכים קלף ואינם עומדים למכירה בשוק...". ארבעת הכרכים חתומים בידי חיים נחמן ביאליק ויוסף בודקו בדפי הקולופון; אינם ממוספרים.
4 כרכים, 25 ס"מ. מצב טוב. כתמי חלודה (רובם בדפי הבטנה ובדפים הראשונים והאחרונים של הכרכים). פגמים קלים. כתמים ופגמים בכריכות.
מקור: אוסף משפחת רימון.
קטגוריה
ספרות וכתבי-עת, ספרי ילדים, ספרים ביבליופיליים
קָטָלוֹג
מכירה 68 - היסטוריה ותרבות יהודית וישראלית
19.9.2019
פתיחה: $400
נמכר ב: $813
כולל עמלת קונה
חמשה חומשי תורה. הוצאת חברת שונצינו (סונצ'ינו), ברלין, תר"צ-תרצ"ג [1933-1930].
מהדורה ביבליופילית נאה בפורמט גדול, נדפסה ב-850 עותקים. האותיות ותיבות הפתיחה עוצבו בידי מרכוס בהמר "על פי תמונת האותיות בדפוסו של גרשם כהן בפראג".
"חברת שונצינו של ידידי הספר היהודי", נוסדה בברלין בשנת 1924 ופעלה להוציא ספרים מוקפדים מצד עיצובם הטיפוגרפי. החברה פעלה עד פרוקה בפקודת הממשל הנאצי בשנת 1937. בכוונת אגודת שונצינו היה להמשיך ולהדפיס את שאר ספרי התנ"ך, אך השינויים הפוליטיים הדרמטיים שהתרחשו בגרמניה באותה תקופה הביאו להפסקתו המוקדמת של הפרויקט.
[134] דף, 40 ס"מ. נייר עבה ואיכותי. שוליים רחבים. מצב טוב. כתמים בכמה דפים. פגמים קלים בכריכה.
מהדורה ביבליופילית נאה בפורמט גדול, נדפסה ב-850 עותקים. האותיות ותיבות הפתיחה עוצבו בידי מרכוס בהמר "על פי תמונת האותיות בדפוסו של גרשם כהן בפראג".
"חברת שונצינו של ידידי הספר היהודי", נוסדה בברלין בשנת 1924 ופעלה להוציא ספרים מוקפדים מצד עיצובם הטיפוגרפי. החברה פעלה עד פרוקה בפקודת הממשל הנאצי בשנת 1937. בכוונת אגודת שונצינו היה להמשיך ולהדפיס את שאר ספרי התנ"ך, אך השינויים הפוליטיים הדרמטיים שהתרחשו בגרמניה באותה תקופה הביאו להפסקתו המוקדמת של הפרויקט.
[134] דף, 40 ס"מ. נייר עבה ואיכותי. שוליים רחבים. מצב טוב. כתמים בכמה דפים. פגמים קלים בכריכה.
קטגוריה
ספרות וכתבי-עת, ספרי ילדים, ספרים ביבליופיליים
קָטָלוֹג
מכירה 68 - היסטוריה ותרבות יהודית וישראלית
19.9.2019
פתיחה: $500
נמכר ב: $813
כולל עמלת קונה
Mein Blaues Klavier [פסנתרי הכחול], מאת אלזה לסקר-שילר (Else Lasker Schüler). [הוצאת "תרשיש"], דפוס Jerusalem Press, ירושלים, 1943. מהדורה ראשונה. גרמנית.
ספרה האחרון של המשוררת אלזה לסקר-שילר, אשר ראה אור בחייה. נדפס על-ידי ד"ר משה שפיצר בהוצאת "תרשיש", בעיצוב ובאיכות האופיניים למו"ל. עותק מספר 166 מתוך מהדורה בת 330 עותקים. האיור שעל הכריכה נעשה בידי המשוררת.
45, [1] עמ', 21.5 ס"מ. מצב טוב. כתמים (רובם קלים. מרבית העמודים נקיים). כריכה מעט דהויה, עם כתמים ופגמים קלים. שדרה משוקמת (עם חלק מהשדרה המקורית).
ספרה האחרון של המשוררת אלזה לסקר-שילר, אשר ראה אור בחייה. נדפס על-ידי ד"ר משה שפיצר בהוצאת "תרשיש", בעיצוב ובאיכות האופיניים למו"ל. עותק מספר 166 מתוך מהדורה בת 330 עותקים. האיור שעל הכריכה נעשה בידי המשוררת.
45, [1] עמ', 21.5 ס"מ. מצב טוב. כתמים (רובם קלים. מרבית העמודים נקיים). כריכה מעט דהויה, עם כתמים ופגמים קלים. שדרה משוקמת (עם חלק מהשדרה המקורית).
קטגוריה
ספרות וכתבי-עת, ספרי ילדים, ספרים ביבליופיליים
קָטָלוֹג
מכירה 68 - היסטוריה ותרבות יהודית וישראלית
19.9.2019
פתיחה: $500
לא נמכר
שלושה-עשר ספרים בהוצאת "תרשיש" מייסודו של ד"ר משה שפיצר, ובהם עותקים ממוספרים ממהדורות מצומצמות. ירושלים, 1942-1961. עברית, אנגלית וגרמנית.
1. משא אהבתו ומותו של הקורנט כריסטוף רילקה, מאת ריינר מריה רילקה. תרגום לעברית: יצחק שנברג (שנהר). ירושלים, תש"ב [1942]. ספר ראשון בסדרת "דפוסי תרשיש". עותק 88 מתוך מהדורה של 311 עותקים.
2. עפעפי צבי, מאה שירי חשק של משוררים עבריים אשר בספרד ובארצות המזרח, נלקטו ונערכו מתוך כתבי יד וספרי דפוס על ידי אברהם מאיר הברמן. תש"ג [1943]. ספר שני בסדרת "ספרי תרשיש". עותק 116 מתוך מהדורה של 150 עותקים.
3. עלי הגיון, לקט אמרים משל טובי המוראליסטים הצרפתים. המבחר, התרגום והמבואות נעשו על ידי יצחק שנברג (שנהר). תש"ד [1944]. ספר שלישי בסדרת "דפוסי תרשיש". נדפס ב-476 עותקים.
4. Palestine Stories [סיפורי ארץ ישראל], בחר ותרגם מעברית: ישראל מאיר לסק. 1942. אנגלית.
5. The Income Tax Ordinance of Palestine [חוק מס הכנסה של ארץ ישראל], מאת ד"ר ז. [זיגפריד] מוזס (Siegfried Moses).י 1944. אנגלית.
6. המחזה העברי הראשון, צחות בדיחותא דקידושין, קומידיה בחמש מערכות מאת יהודה סומו איש מאנטובה [1527-1592]. תש"ו [1946]. נדפס ב-500 עותקים.
7. מבית דפוסו של מנשה בן-ישראל, מאת אברהם יערי. תש"ז [1947]. נדפס ב-300 עותקים.
8. חיי המלך יוחנן ומותו, מאת ויליאם שקספיר. תרגם וצירף מבוא: שמעון הלקין. תש"ז [1947] (על מעטפת הנייר: תש"ח).
9. שלומיאל מצא צל, סיפור אגדה מהזמן הזה, מאת יהודה יערי. תש"ח [1947]. עם תשעה חיתוכי עץ מעשה ידי יעקב פינס. נדפס ב-300 עותקים.
10. חלום ליל קיץ, מאת ויליאם שקספיר. תרגום לעברית: ש.ז. דוידוביץ. תש"י [1950]. מהדורה שנייה.
11. Mein Blaues Klavier, Neue Gedichte [פסנתרי הכחול, שירים חדשים], מאת אלזה לסקר שילר. מהדורה שנייה, 1957. גרמנית. הרישום על הכריכה מעשה ידיה של המשוררת.
12. כלב חוצות, פרשה קטנה של תמול שלשום, מאת ש"י עגנון. 1960. עם איורים מאת אביגדור אריכא. ספר ראשון שנדפס באות "דוד".
13. אנהלי, מאת יוליוש סלובצקי. תרגום לעברית: דניאל לייבל. 1961. על הכריכה רישום מאת וסילי קנדינסקי.
מצורף: "ד"ר משה שפיצר, ספרים-אותיות-עיצוב", קטלוג ספרי הוצאת "תרשיש", בעברית ובאנגלית. הוצאת "ידידי הספר", ירושלים, 1981.
גודל ומצב משתנים.
1. משא אהבתו ומותו של הקורנט כריסטוף רילקה, מאת ריינר מריה רילקה. תרגום לעברית: יצחק שנברג (שנהר). ירושלים, תש"ב [1942]. ספר ראשון בסדרת "דפוסי תרשיש". עותק 88 מתוך מהדורה של 311 עותקים.
2. עפעפי צבי, מאה שירי חשק של משוררים עבריים אשר בספרד ובארצות המזרח, נלקטו ונערכו מתוך כתבי יד וספרי דפוס על ידי אברהם מאיר הברמן. תש"ג [1943]. ספר שני בסדרת "ספרי תרשיש". עותק 116 מתוך מהדורה של 150 עותקים.
3. עלי הגיון, לקט אמרים משל טובי המוראליסטים הצרפתים. המבחר, התרגום והמבואות נעשו על ידי יצחק שנברג (שנהר). תש"ד [1944]. ספר שלישי בסדרת "דפוסי תרשיש". נדפס ב-476 עותקים.
4. Palestine Stories [סיפורי ארץ ישראל], בחר ותרגם מעברית: ישראל מאיר לסק. 1942. אנגלית.
5. The Income Tax Ordinance of Palestine [חוק מס הכנסה של ארץ ישראל], מאת ד"ר ז. [זיגפריד] מוזס (Siegfried Moses).י 1944. אנגלית.
6. המחזה העברי הראשון, צחות בדיחותא דקידושין, קומידיה בחמש מערכות מאת יהודה סומו איש מאנטובה [1527-1592]. תש"ו [1946]. נדפס ב-500 עותקים.
7. מבית דפוסו של מנשה בן-ישראל, מאת אברהם יערי. תש"ז [1947]. נדפס ב-300 עותקים.
8. חיי המלך יוחנן ומותו, מאת ויליאם שקספיר. תרגם וצירף מבוא: שמעון הלקין. תש"ז [1947] (על מעטפת הנייר: תש"ח).
9. שלומיאל מצא צל, סיפור אגדה מהזמן הזה, מאת יהודה יערי. תש"ח [1947]. עם תשעה חיתוכי עץ מעשה ידי יעקב פינס. נדפס ב-300 עותקים.
10. חלום ליל קיץ, מאת ויליאם שקספיר. תרגום לעברית: ש.ז. דוידוביץ. תש"י [1950]. מהדורה שנייה.
11. Mein Blaues Klavier, Neue Gedichte [פסנתרי הכחול, שירים חדשים], מאת אלזה לסקר שילר. מהדורה שנייה, 1957. גרמנית. הרישום על הכריכה מעשה ידיה של המשוררת.
12. כלב חוצות, פרשה קטנה של תמול שלשום, מאת ש"י עגנון. 1960. עם איורים מאת אביגדור אריכא. ספר ראשון שנדפס באות "דוד".
13. אנהלי, מאת יוליוש סלובצקי. תרגום לעברית: דניאל לייבל. 1961. על הכריכה רישום מאת וסילי קנדינסקי.
מצורף: "ד"ר משה שפיצר, ספרים-אותיות-עיצוב", קטלוג ספרי הוצאת "תרשיש", בעברית ובאנגלית. הוצאת "ידידי הספר", ירושלים, 1981.
גודל ומצב משתנים.
קטגוריה
ספרות וכתבי-עת, ספרי ילדים, ספרים ביבליופיליים
קָטָלוֹג