מכירה 68 - היסטוריה ותרבות יהודית וישראלית
- (-) Remove וכתבי filter וכתבי
- (-) Remove ביבליופיליים filter ביבליופיליים
- ספרים (8) Apply ספרים filter
- ספרי (8) Apply ספרי filter
- ספרות (8) Apply ספרות filter
- ילדים, (8) Apply ילדים, filter
- ילדים (8) Apply ילדים filter
- וכתביעת (8) Apply וכתביעת filter
- וכתבי-עת, (8) Apply וכתבי-עת, filter
- עת (8) Apply עת filter
- and (8) Apply and filter
- bibliophil (8) Apply bibliophil filter
- book (8) Apply book filter
- books, (8) Apply books, filter
- children (8) Apply children filter
- literatur (8) Apply literatur filter
- period (8) Apply period filter
- periodicals, (8) Apply periodicals, filter
מציג 1 - 8 of 8
מכירה 68 - היסטוריה ותרבות יהודית וישראלית
19.9.2019
פתיחה: $800
לא נמכר
17 כרכים הכוללים את מרבית הגיליונות של השבועון "המגיד", שנה ראשונה עד השנה העשרים ושבע (1856-1883), וכרך גיליונות המוסף "מגיד משנה", שנה ראשונה (1879).
"המגיד" היה השבועון הראשון בתולדות העיתונות העברית. הוא יצא לאור בעיר ליק שבפרוסיה המזרחית [כיום אלק (Ełk) בצפון-מזרח פולין], ומאוחר יותר בקרקוב ובווינה, בשנים 1856-1903 (משנת 1893 יצא תחת השם "מגיד לישראל"). בשבועון התפרסמו ידיעות הן מהמתרחש בעולם והן מהמתרחש בקרב קהילות ישראל, ולצדן שירים ומאמרים מדעיים ופובליציסטיים, והוא שימש במה למיטב הסופרים והמשכילים היהודים של המאה התשע-עשרה. עורכיו הראשונים של "המגיד" היו אליעזר ליפמאן זילברמן ודוד גורדון; מאוחר יותר נערך בידי דוד ודב גורדון ובידי יעקב שמואל פוקס.
לפנינו 17 כרכים ובהם מרבית גיליונות "המגיד", משנתו הראשונה ועד שנתו העשרים ושבע, וכרך גיליונות "מגיד משנה" – מוסף לעיתון המגיד. רשימת הגיליונות בכל כרך תישלח על-פי בקשה.
סה"כ 18 כרכים, 33 עד 34.5 ס"מ. מצב משתנה. כתמים. קמטים. קרעים וקרעים חסרים, חלקם משוקמים. כריכות קשות (חדשות).
"המגיד" היה השבועון הראשון בתולדות העיתונות העברית. הוא יצא לאור בעיר ליק שבפרוסיה המזרחית [כיום אלק (Ełk) בצפון-מזרח פולין], ומאוחר יותר בקרקוב ובווינה, בשנים 1856-1903 (משנת 1893 יצא תחת השם "מגיד לישראל"). בשבועון התפרסמו ידיעות הן מהמתרחש בעולם והן מהמתרחש בקרב קהילות ישראל, ולצדן שירים ומאמרים מדעיים ופובליציסטיים, והוא שימש במה למיטב הסופרים והמשכילים היהודים של המאה התשע-עשרה. עורכיו הראשונים של "המגיד" היו אליעזר ליפמאן זילברמן ודוד גורדון; מאוחר יותר נערך בידי דוד ודב גורדון ובידי יעקב שמואל פוקס.
לפנינו 17 כרכים ובהם מרבית גיליונות "המגיד", משנתו הראשונה ועד שנתו העשרים ושבע, וכרך גיליונות "מגיד משנה" – מוסף לעיתון המגיד. רשימת הגיליונות בכל כרך תישלח על-פי בקשה.
סה"כ 18 כרכים, 33 עד 34.5 ס"מ. מצב משתנה. כתמים. קמטים. קרעים וקרעים חסרים, חלקם משוקמים. כריכות קשות (חדשות).
קטגוריה
ספרות וכתבי-עת, ספרי ילדים, ספרים ביבליופיליים
קָטָלוֹג
מכירה 68 - היסטוריה ותרבות יהודית וישראלית
19.9.2019
פתיחה: $500
לא נמכר
Die Verwandlung [הגלגול], מאת פרנץ קפקא. הוצאת Kurt Wolff, לייפציג, 1915 [תאריך נוסף על העטיפה הקדמית: 1916]. גרמנית.
עותק מן המהדורה הראשונה של הנובלה "הגלגול", סיפורו המפורסם ביותר של הסופר היהודי פרנץ קפקא. נתון בעטיפת הנייר המקורית, עם איור מאת Ottomar Starke. לקראת פרסום הספר, הורה קפקא לבית ההוצאה כי "את החרק אין לצייר בשום פנים. אסור שייראה גם ממרחק", ובשל כך נבחר האיור שלפנינו – אדם יוצא בסערה מן החדר ומסתיר את פניו.
72, [6] עמ', 21 ס"מ בקירוב. מצב טוב-בינוני. פגמים קלים (בעיקר בשוליים). על גבי דף השער מופיע רישום בעלות (בעפרון), משנת 1916. חותמות דיו על גבי העטיפה, עמוד השער ומספר דפים נוספים. מספר דפים מנותקים. קרעים בשולי העטיפה ולאורך השדרה. העטיפה הקדמית מנותקת, עם מדבקה בשוליים העליונים. נתון בקופסת קרטון מעוצבת.
עותק מן המהדורה הראשונה של הנובלה "הגלגול", סיפורו המפורסם ביותר של הסופר היהודי פרנץ קפקא. נתון בעטיפת הנייר המקורית, עם איור מאת Ottomar Starke. לקראת פרסום הספר, הורה קפקא לבית ההוצאה כי "את החרק אין לצייר בשום פנים. אסור שייראה גם ממרחק", ובשל כך נבחר האיור שלפנינו – אדם יוצא בסערה מן החדר ומסתיר את פניו.
72, [6] עמ', 21 ס"מ בקירוב. מצב טוב-בינוני. פגמים קלים (בעיקר בשוליים). על גבי דף השער מופיע רישום בעלות (בעפרון), משנת 1916. חותמות דיו על גבי העטיפה, עמוד השער ומספר דפים נוספים. מספר דפים מנותקים. קרעים בשולי העטיפה ולאורך השדרה. העטיפה הקדמית מנותקת, עם מדבקה בשוליים העליונים. נתון בקופסת קרטון מעוצבת.
קטגוריה
ספרות וכתבי-עת, ספרי ילדים, ספרים ביבליופיליים
קָטָלוֹג
מכירה 68 - היסטוריה ותרבות יהודית וישראלית
19.9.2019
פתיחה: $500
נמכר ב: $688
כולל עמלת קונה
שני ספרי ילדים ביידיש מאת לייב קוויטקו, מלווים איורים צבעוניים. שנות ה-20-30.
1. אייזיקל אף דער רייזע, מאת ל. קוויטקא [לייב קוויטקו]. הוצאת "צענטרפארלאג", חרקוב, [1928]. איורים מאת ר. טשרניאק.
[6] דף (כולל עטיפה), 16X12 ס"מ. מצב טוב. כתמים ונקבי סיכה בשולי הדפים. חיתוך דפים על גבול הטקסט. שדרת החוברת משוקמת.
2. וויג-ליד, מאת ל. קוויטקא [לייב קוויטקו]. הוצאת "קינדער-פארלג באמ צ. ק. ל.ק.יו.פ.או", [חרקוב/אודסה], 1938. איורים צבעוניים מאת א. דעוויאנין.
[6] דף (כולל עטיפה), 26 ס"מ. מצב טוב-בינוני. כתמים. קמטים. קרעים וקרעים חסרים בשולי הדפים והעטיפה, חלקם משוקמים. שיקום לאורך השדרה.
מהדורה זו לא מופיעה ב-OCLC.
1. אייזיקל אף דער רייזע, מאת ל. קוויטקא [לייב קוויטקו]. הוצאת "צענטרפארלאג", חרקוב, [1928]. איורים מאת ר. טשרניאק.
[6] דף (כולל עטיפה), 16X12 ס"מ. מצב טוב. כתמים ונקבי סיכה בשולי הדפים. חיתוך דפים על גבול הטקסט. שדרת החוברת משוקמת.
2. וויג-ליד, מאת ל. קוויטקא [לייב קוויטקו]. הוצאת "קינדער-פארלג באמ צ. ק. ל.ק.יו.פ.או", [חרקוב/אודסה], 1938. איורים צבעוניים מאת א. דעוויאנין.
[6] דף (כולל עטיפה), 26 ס"מ. מצב טוב-בינוני. כתמים. קמטים. קרעים וקרעים חסרים בשולי הדפים והעטיפה, חלקם משוקמים. שיקום לאורך השדרה.
מהדורה זו לא מופיעה ב-OCLC.
קטגוריה
ספרות וכתבי-עת, ספרי ילדים, ספרים ביבליופיליים
קָטָלוֹג
מכירה 68 - היסטוריה ותרבות יהודית וישראלית
19.9.2019
פתיחה: $500
נמכר ב: $625
כולל עמלת קונה
ספר הדברים, ששה עשר שירים מאת ח"נ ביאליק וששה עשר ציורים מאת תום זיידמן-פרויד. הוצאת "אופיר", ירושלים-ברלין, תרפ"ב 1922.
ששה-עשר שירים קצרים מאוירים לילדים, פרי השותפות בין תום זיידמן-פרויד ובן זוגה, התעשיין והמו"ל יעקב זיידמן, ובין חיים נחמן ביאליק. השלושה הקימו יחד בברלין את הוצאת "אופיר" לספרי ילדים עבריים, וספר זה הוא מן הספרים הבודדים פרי עטו של ביאליק ומכחולה של זיידמן-פרויד שיצאו לפני שהתפרקה ההוצאה.
איוריה של תום זיידמן-פרויד (1892-1930), סופרת ומאיירת יהודייה, ילידת וינה, מצטיינים בפשטותם הסגנונית ובעושר ההבעה שבהם. הציורים הנקיים והרציניים, הצבועים בטכניקת "פושואר" המשווה להם שקיפות של צבעי-מים, היו ממבשרי סגנון האר-דקו. בקווים מעטים, שבעת ובעונה אחת אינם ילדיים אך מובנים היטב לילדים, הם מספרים כל אחד סיפור שלם.
[35] עמ', 21 ס"מ. מצב טוב-בינוני. נכרך מחדש בתפירה בצירוף לוחות הכריכה המקוריים. הדף הראשון (עם סמל ההוצאה ופרטיה) הודבק לכריכה. הדפים נקצצו בשוליהם. פגמי הדבקה בצדו הפנימי של הדף הראשון. חותמות ספריה. רישום בעט בעמוד השער. פגמים קלים. כתמים. קילופים בכריכה ובכמה מקומות בתוך הספר. מדבקות צבעוניות בכמה מדפי האיורים.
ספרות: איורים עבריים, הספר העברי המאויר לילדים, העידן הבינלאומי 1900-1925, מאת אילה גורדון. הוצאת מוזיאון נחום גוטמן, תל אביב, 2005. עמ' 127-141.
מקור: אוסף רפאל גרינצוויג.
ששה-עשר שירים קצרים מאוירים לילדים, פרי השותפות בין תום זיידמן-פרויד ובן זוגה, התעשיין והמו"ל יעקב זיידמן, ובין חיים נחמן ביאליק. השלושה הקימו יחד בברלין את הוצאת "אופיר" לספרי ילדים עבריים, וספר זה הוא מן הספרים הבודדים פרי עטו של ביאליק ומכחולה של זיידמן-פרויד שיצאו לפני שהתפרקה ההוצאה.
איוריה של תום זיידמן-פרויד (1892-1930), סופרת ומאיירת יהודייה, ילידת וינה, מצטיינים בפשטותם הסגנונית ובעושר ההבעה שבהם. הציורים הנקיים והרציניים, הצבועים בטכניקת "פושואר" המשווה להם שקיפות של צבעי-מים, היו ממבשרי סגנון האר-דקו. בקווים מעטים, שבעת ובעונה אחת אינם ילדיים אך מובנים היטב לילדים, הם מספרים כל אחד סיפור שלם.
[35] עמ', 21 ס"מ. מצב טוב-בינוני. נכרך מחדש בתפירה בצירוף לוחות הכריכה המקוריים. הדף הראשון (עם סמל ההוצאה ופרטיה) הודבק לכריכה. הדפים נקצצו בשוליהם. פגמי הדבקה בצדו הפנימי של הדף הראשון. חותמות ספריה. רישום בעט בעמוד השער. פגמים קלים. כתמים. קילופים בכריכה ובכמה מקומות בתוך הספר. מדבקות צבעוניות בכמה מדפי האיורים.
ספרות: איורים עבריים, הספר העברי המאויר לילדים, העידן הבינלאומי 1900-1925, מאת אילה גורדון. הוצאת מוזיאון נחום גוטמן, תל אביב, 2005. עמ' 127-141.
מקור: אוסף רפאל גרינצוויג.
קטגוריה
ספרות וכתבי-עת, ספרי ילדים, ספרים ביבליופיליים
קָטָלוֹג
מכירה 68 - היסטוריה ותרבות יהודית וישראלית
19.9.2019
פתיחה: $500
נמכר ב: $938
כולל עמלת קונה
כתבי חיים נחמן ביאליק ומבחר תרגומיו. הוצאת חובבי השירה העברית, ברלין, תרפ"ג [1923].
כתבי חיים נחמן ביאליק במהדורה מפוארת, בכריכות קלף איכותיות מעוטרות זהב, עם חיתוך-דפים עליון מוזהב. ספר ראשון – שירים; ספר שני – סיפורים ודברי ספרות; ספר שלישי – תרגום דון קישוט; ספר רביעי – תרגום וילהלם טל.
"הספר נדפס במספר שלשת אלפים ומאתים טפסים... עטור הספר וציוריו... עשויים בידי יוסף בודקו בברלין... מאתיים הטפסים הראשונים נדפסו על ניר כבד ביותר, ופתוחי העץ באו בו מתוך עצם האוריגינל של הציר, כלם מסומנים כסדרם באותיות מספר מן א' עד ר', חתומים ביד המחבר והציר, מכורכים קלף ואינם עומדים למכירה בשוק...". ארבעת הכרכים חתומים בידי חיים נחמן ביאליק ויוסף בודקו בדפי הקולופון; אינם ממוספרים.
4 כרכים, 25 ס"מ. מצב טוב. כתמי חלודה (רובם בדפי הבטנה ובדפים הראשונים והאחרונים של הכרכים). פגמים קלים. כתמים ופגמים בכריכות.
מקור: אוסף משפחת רימון.
כתבי חיים נחמן ביאליק במהדורה מפוארת, בכריכות קלף איכותיות מעוטרות זהב, עם חיתוך-דפים עליון מוזהב. ספר ראשון – שירים; ספר שני – סיפורים ודברי ספרות; ספר שלישי – תרגום דון קישוט; ספר רביעי – תרגום וילהלם טל.
"הספר נדפס במספר שלשת אלפים ומאתים טפסים... עטור הספר וציוריו... עשויים בידי יוסף בודקו בברלין... מאתיים הטפסים הראשונים נדפסו על ניר כבד ביותר, ופתוחי העץ באו בו מתוך עצם האוריגינל של הציר, כלם מסומנים כסדרם באותיות מספר מן א' עד ר', חתומים ביד המחבר והציר, מכורכים קלף ואינם עומדים למכירה בשוק...". ארבעת הכרכים חתומים בידי חיים נחמן ביאליק ויוסף בודקו בדפי הקולופון; אינם ממוספרים.
4 כרכים, 25 ס"מ. מצב טוב. כתמי חלודה (רובם בדפי הבטנה ובדפים הראשונים והאחרונים של הכרכים). פגמים קלים. כתמים ופגמים בכריכות.
מקור: אוסף משפחת רימון.
קטגוריה
ספרות וכתבי-עת, ספרי ילדים, ספרים ביבליופיליים
קָטָלוֹג
מכירה 68 - היסטוריה ותרבות יהודית וישראלית
19.9.2019
פתיחה: $400
נמכר ב: $813
כולל עמלת קונה
חמשה חומשי תורה. הוצאת חברת שונצינו (סונצ'ינו), ברלין, תר"צ-תרצ"ג [1933-1930].
מהדורה ביבליופילית נאה בפורמט גדול, נדפסה ב-850 עותקים. האותיות ותיבות הפתיחה עוצבו בידי מרכוס בהמר "על פי תמונת האותיות בדפוסו של גרשם כהן בפראג".
"חברת שונצינו של ידידי הספר היהודי", נוסדה בברלין בשנת 1924 ופעלה להוציא ספרים מוקפדים מצד עיצובם הטיפוגרפי. החברה פעלה עד פרוקה בפקודת הממשל הנאצי בשנת 1937. בכוונת אגודת שונצינו היה להמשיך ולהדפיס את שאר ספרי התנ"ך, אך השינויים הפוליטיים הדרמטיים שהתרחשו בגרמניה באותה תקופה הביאו להפסקתו המוקדמת של הפרויקט.
[134] דף, 40 ס"מ. נייר עבה ואיכותי. שוליים רחבים. מצב טוב. כתמים בכמה דפים. פגמים קלים בכריכה.
מהדורה ביבליופילית נאה בפורמט גדול, נדפסה ב-850 עותקים. האותיות ותיבות הפתיחה עוצבו בידי מרכוס בהמר "על פי תמונת האותיות בדפוסו של גרשם כהן בפראג".
"חברת שונצינו של ידידי הספר היהודי", נוסדה בברלין בשנת 1924 ופעלה להוציא ספרים מוקפדים מצד עיצובם הטיפוגרפי. החברה פעלה עד פרוקה בפקודת הממשל הנאצי בשנת 1937. בכוונת אגודת שונצינו היה להמשיך ולהדפיס את שאר ספרי התנ"ך, אך השינויים הפוליטיים הדרמטיים שהתרחשו בגרמניה באותה תקופה הביאו להפסקתו המוקדמת של הפרויקט.
[134] דף, 40 ס"מ. נייר עבה ואיכותי. שוליים רחבים. מצב טוב. כתמים בכמה דפים. פגמים קלים בכריכה.
קטגוריה
ספרות וכתבי-עת, ספרי ילדים, ספרים ביבליופיליים
קָטָלוֹג
מכירה 68 - היסטוריה ותרבות יהודית וישראלית
19.9.2019
פתיחה: $500
נמכר ב: $813
כולל עמלת קונה
Mein Blaues Klavier [פסנתרי הכחול], מאת אלזה לסקר-שילר (Else Lasker Schüler). [הוצאת "תרשיש"], דפוס Jerusalem Press, ירושלים, 1943. מהדורה ראשונה. גרמנית.
ספרה האחרון של המשוררת אלזה לסקר-שילר, אשר ראה אור בחייה. נדפס על-ידי ד"ר משה שפיצר בהוצאת "תרשיש", בעיצוב ובאיכות האופיניים למו"ל. עותק מספר 166 מתוך מהדורה בת 330 עותקים. האיור שעל הכריכה נעשה בידי המשוררת.
45, [1] עמ', 21.5 ס"מ. מצב טוב. כתמים (רובם קלים. מרבית העמודים נקיים). כריכה מעט דהויה, עם כתמים ופגמים קלים. שדרה משוקמת (עם חלק מהשדרה המקורית).
ספרה האחרון של המשוררת אלזה לסקר-שילר, אשר ראה אור בחייה. נדפס על-ידי ד"ר משה שפיצר בהוצאת "תרשיש", בעיצוב ובאיכות האופיניים למו"ל. עותק מספר 166 מתוך מהדורה בת 330 עותקים. האיור שעל הכריכה נעשה בידי המשוררת.
45, [1] עמ', 21.5 ס"מ. מצב טוב. כתמים (רובם קלים. מרבית העמודים נקיים). כריכה מעט דהויה, עם כתמים ופגמים קלים. שדרה משוקמת (עם חלק מהשדרה המקורית).
קטגוריה
ספרות וכתבי-עת, ספרי ילדים, ספרים ביבליופיליים
קָטָלוֹג
מכירה 68 - היסטוריה ותרבות יהודית וישראלית
19.9.2019
פתיחה: $500
לא נמכר
שלושה-עשר ספרים בהוצאת "תרשיש" מייסודו של ד"ר משה שפיצר, ובהם עותקים ממוספרים ממהדורות מצומצמות. ירושלים, 1942-1961. עברית, אנגלית וגרמנית.
1. משא אהבתו ומותו של הקורנט כריסטוף רילקה, מאת ריינר מריה רילקה. תרגום לעברית: יצחק שנברג (שנהר). ירושלים, תש"ב [1942]. ספר ראשון בסדרת "דפוסי תרשיש". עותק 88 מתוך מהדורה של 311 עותקים.
2. עפעפי צבי, מאה שירי חשק של משוררים עבריים אשר בספרד ובארצות המזרח, נלקטו ונערכו מתוך כתבי יד וספרי דפוס על ידי אברהם מאיר הברמן. תש"ג [1943]. ספר שני בסדרת "ספרי תרשיש". עותק 116 מתוך מהדורה של 150 עותקים.
3. עלי הגיון, לקט אמרים משל טובי המוראליסטים הצרפתים. המבחר, התרגום והמבואות נעשו על ידי יצחק שנברג (שנהר). תש"ד [1944]. ספר שלישי בסדרת "דפוסי תרשיש". נדפס ב-476 עותקים.
4. Palestine Stories [סיפורי ארץ ישראל], בחר ותרגם מעברית: ישראל מאיר לסק. 1942. אנגלית.
5. The Income Tax Ordinance of Palestine [חוק מס הכנסה של ארץ ישראל], מאת ד"ר ז. [זיגפריד] מוזס (Siegfried Moses).י 1944. אנגלית.
6. המחזה העברי הראשון, צחות בדיחותא דקידושין, קומידיה בחמש מערכות מאת יהודה סומו איש מאנטובה [1527-1592]. תש"ו [1946]. נדפס ב-500 עותקים.
7. מבית דפוסו של מנשה בן-ישראל, מאת אברהם יערי. תש"ז [1947]. נדפס ב-300 עותקים.
8. חיי המלך יוחנן ומותו, מאת ויליאם שקספיר. תרגם וצירף מבוא: שמעון הלקין. תש"ז [1947] (על מעטפת הנייר: תש"ח).
9. שלומיאל מצא צל, סיפור אגדה מהזמן הזה, מאת יהודה יערי. תש"ח [1947]. עם תשעה חיתוכי עץ מעשה ידי יעקב פינס. נדפס ב-300 עותקים.
10. חלום ליל קיץ, מאת ויליאם שקספיר. תרגום לעברית: ש.ז. דוידוביץ. תש"י [1950]. מהדורה שנייה.
11. Mein Blaues Klavier, Neue Gedichte [פסנתרי הכחול, שירים חדשים], מאת אלזה לסקר שילר. מהדורה שנייה, 1957. גרמנית. הרישום על הכריכה מעשה ידיה של המשוררת.
12. כלב חוצות, פרשה קטנה של תמול שלשום, מאת ש"י עגנון. 1960. עם איורים מאת אביגדור אריכא. ספר ראשון שנדפס באות "דוד".
13. אנהלי, מאת יוליוש סלובצקי. תרגום לעברית: דניאל לייבל. 1961. על הכריכה רישום מאת וסילי קנדינסקי.
מצורף: "ד"ר משה שפיצר, ספרים-אותיות-עיצוב", קטלוג ספרי הוצאת "תרשיש", בעברית ובאנגלית. הוצאת "ידידי הספר", ירושלים, 1981.
גודל ומצב משתנים.
1. משא אהבתו ומותו של הקורנט כריסטוף רילקה, מאת ריינר מריה רילקה. תרגום לעברית: יצחק שנברג (שנהר). ירושלים, תש"ב [1942]. ספר ראשון בסדרת "דפוסי תרשיש". עותק 88 מתוך מהדורה של 311 עותקים.
2. עפעפי צבי, מאה שירי חשק של משוררים עבריים אשר בספרד ובארצות המזרח, נלקטו ונערכו מתוך כתבי יד וספרי דפוס על ידי אברהם מאיר הברמן. תש"ג [1943]. ספר שני בסדרת "ספרי תרשיש". עותק 116 מתוך מהדורה של 150 עותקים.
3. עלי הגיון, לקט אמרים משל טובי המוראליסטים הצרפתים. המבחר, התרגום והמבואות נעשו על ידי יצחק שנברג (שנהר). תש"ד [1944]. ספר שלישי בסדרת "דפוסי תרשיש". נדפס ב-476 עותקים.
4. Palestine Stories [סיפורי ארץ ישראל], בחר ותרגם מעברית: ישראל מאיר לסק. 1942. אנגלית.
5. The Income Tax Ordinance of Palestine [חוק מס הכנסה של ארץ ישראל], מאת ד"ר ז. [זיגפריד] מוזס (Siegfried Moses).י 1944. אנגלית.
6. המחזה העברי הראשון, צחות בדיחותא דקידושין, קומידיה בחמש מערכות מאת יהודה סומו איש מאנטובה [1527-1592]. תש"ו [1946]. נדפס ב-500 עותקים.
7. מבית דפוסו של מנשה בן-ישראל, מאת אברהם יערי. תש"ז [1947]. נדפס ב-300 עותקים.
8. חיי המלך יוחנן ומותו, מאת ויליאם שקספיר. תרגם וצירף מבוא: שמעון הלקין. תש"ז [1947] (על מעטפת הנייר: תש"ח).
9. שלומיאל מצא צל, סיפור אגדה מהזמן הזה, מאת יהודה יערי. תש"ח [1947]. עם תשעה חיתוכי עץ מעשה ידי יעקב פינס. נדפס ב-300 עותקים.
10. חלום ליל קיץ, מאת ויליאם שקספיר. תרגום לעברית: ש.ז. דוידוביץ. תש"י [1950]. מהדורה שנייה.
11. Mein Blaues Klavier, Neue Gedichte [פסנתרי הכחול, שירים חדשים], מאת אלזה לסקר שילר. מהדורה שנייה, 1957. גרמנית. הרישום על הכריכה מעשה ידיה של המשוררת.
12. כלב חוצות, פרשה קטנה של תמול שלשום, מאת ש"י עגנון. 1960. עם איורים מאת אביגדור אריכא. ספר ראשון שנדפס באות "דוד".
13. אנהלי, מאת יוליוש סלובצקי. תרגום לעברית: דניאל לייבל. 1961. על הכריכה רישום מאת וסילי קנדינסקי.
מצורף: "ד"ר משה שפיצר, ספרים-אותיות-עיצוב", קטלוג ספרי הוצאת "תרשיש", בעברית ובאנגלית. הוצאת "ידידי הספר", ירושלים, 1981.
גודל ומצב משתנים.
קטגוריה
ספרות וכתבי-עת, ספרי ילדים, ספרים ביבליופיליים
קָטָלוֹג