מכירה פומבית 94 חלק ב' פריטים נדירים ומיוחדים
- (-) Remove עתיקים filter עתיקים
- (-) Remove ערש filter ערש
- דפוסי (15) Apply דפוסי filter
- הר (15) Apply הר filter
- ודפוסים (15) Apply ודפוסים filter
- והש (15) Apply והש filter
- שנות (15) Apply שנות filter
- and (15) Apply and filter
- book (15) Apply book filter
- earli (15) Apply earli filter
- incunabula (15) Apply incunabula filter
- print (15) Apply print filter
"סדר הזמירות של הגאון מהר"ר שלמה לוריא זצ"ל". לובלין, דפוס קלונימוס בן מרדכי יפה, [שנ"ו 1596]. מהדורה ראשונה.
זמירות לשלוש סעודות שבת ולמוצאי שבת, מאת רבי שלמה לוריא – המהרש"ל, ועם פירוש ממנו.
לפנינו העותק של רבינו ישעיה הלוי הורוויץ בעל השל"ה הקדוש – בראש השער חתימת יד קדשו, שנקצצה בחלקה הגדול בעקבות חיתוך השוליים: "הקונה ספרים מהונו לכבוד קונו ישעי' בן לאא"מ מהר"ר אברהם סג"ל נר"ו הורוויץ". שרידי החתימה הושוו בדקדוק לחתימותיו הידועות ונמצאו תואמים ללא ספק (ראו חתימתו בפנקס קהילת פרנקפורט דמיין, כת"י הספרייה הלאומית 662=24, דף 45ב; צילום חתימתו בקובץ כרם שלמה, שנה ח, קונטרס ט, אב תשמ"ה, עמ' יא; וצילום חתימתו בראש ספר שני לוחות הברית, מהדורת "יד רמה", חיפה, תשנ"ז [שם מופיע נוסח חתימה זהה]. העותק שלפנינו היה שייך בעבר לד"ר ישראל מהלמן, ובהערותיו בעפרון בראש הספר הוא כותב: "קרוב לודאי שהחתימה המסורסת בראש הספר היא של ר' ישעיה הורוויץ – השל"ה").
מעבר לשער רישום בכתב-יד עתיק (מאותה תקופה) של טיוטת פתיחה למכתב: "לאהו' הבחור חשוב כמהור"ר כמר מענדלין יצ"ו איך האב אייר בריב קבלתי [קבלתי את מכתבך]...".
לפנינו העותק השלם היחיד בעולם של סדר הזמירות למהרש"ל (ראו להלן).
העותק שלפנינו כולל גם תגלית חשובה: בזמירות למוצאי שבת, מופיע פיוט על אליהו הנביא, על סדר א"ב. במהדורה הראשונה שלפנינו, ומאז בכל המהדורות שבאו אחריה (עד לימינו), נדפס הפיוט בהשמטת הבית הראשון, כשהוא מתחיל מהבית השני (המתחיל באות ב' – "באתי הנה לספר...").
בעותק שלפנינו הודבקו שתי פיסות נייר בשולי העמוד, עליהן הודפס הבית שנשמט והפירוש שלו. הבית שנשמט מתחיל במילים "אגיל ואשמח בזכרי...". השלמה זו של פיוטו של המהרש"ל אינה ידועה מאף מקור אחר, ולא נדפסה עד ימינו (כך גם במהדורה החדשה של הזמירות, בסוף שו"ת מהרש"ל בהוצאת זכרון אהרן, הסובלת מלבד זאת משיבושים רבים). גם דוידסון לא ידע על השמטה זו (ראו: אוצר השירה והפיוט, א4996; ובחלק ד', ב"תשלום מפתח המקורות", ערך 'סדר הזמירות').
כפי הנראה, נוספה השלמה זו בבית הדפוס, כאשר התברר לאחר ההדפסה שהבית הראשון של השיר נשמט בטעות. בעותק (החסר) שנמצא בספריית הבודליאנה באוקספורד, מופיעה גם כן השלמה זו על פיסת נייר מודבקת, אך היא קצוצה בחציה, ולפנינו כנראה המקור היחיד בעולם להשלמת פיוטו של המהרש"ל עם הפירוש שעליו.
רישום בעלות בדף המגן האחורי: "זה הספר אור יקרות שייך לאדוני זקני... מוהר"ר יהודא ליב היילפרן ובני ישיבה דק"ק פוזנן הנקרא ר' ליבוש פולווער מאכר..." [רבי יהודה ליב היילפרן – מרבני קהילת פוזן, חתום על הסכמת "חכמי בני ישיבה דק"ק פוזנן" לספר ים של שלמה על מסכת גיטין, ברלין תקכ"א].
רבינו ישעיה הלוי הורוויץ (ש"ל-ש"צ), מגדולי גאוני דורו, גדול המקובלים והקדושים בימיו. קדוש וחסיד מפורסם בכל תפוצות ישראל, תלמיד מהרש"ל השני מלובלין (רבי שלמה ר' ליבוש'ס), תלמיד רבי יהושע וולק כהן בעל הסמ"ע, ותלמיד המהר"ם מלובלין. כיהן ברבנות דובנא, אוסטראה, פרנקפורט-דמיין ופראג. בשנת שפ"א עלה לארץ ישראל והיה הרב הראשון של האשכנזים בירושלים ו"נשיא ארץ ישראל". קברו נמצא בטבריה בחצר קבר הרמב"ם ורבן יוחנן בן זכאי.
נודע שמו בישראל על שם ספרו "שני לוחות הברית" – של"ה, בו מובאים דברי מוסר, הלכה וחכמת הסוד, והוא מכונה בפי כולם בשם "השל"ה הקדוש". רבינו הוא אחד מהשלשה שמכונים בפי העם בשם "הקדוש": האר"י הקדוש, השל"ה הקדוש וה"אור החיים" הקדוש.
ד, [17] דף. 18.5 ס"מ. מצב בינוני-טוב. כתמים, בהם כתמי רטיבות גדולים. בלאי. קרעים חסרים במספר דפים, עם פגיעות בטקסט, משוקמים בחלקם במילוי נייר. סימני עש, עם פגיעות קלות בטקסט. חיתוך דפים עם פגיעה קלה במסגרת השער ופגיעות בטקסט. רישומים בעפרון בפנים הכריכה (של ד"ר ישראל מהלמן). כריכת עור חדשה.
על שנת ההדפסה, ראו: שטיינשניידר, CB, מס' 6950, 19, עמודה 2369.
לפנינו העותק השלם היחיד בעולם. ידוע עותק נוסף בספריית הבודליאנה (אוסף רבי דוד אופנהיים), הכולל [18] דפים בלבד, ראו: שטיינשניידר, שם.
סדר הגדה של פסח, עם פירוש רבי יוסף מפדובה, ועם איורים נאים. ונציה, דפוס זואן דיגרה, שס"ד [1604].
בראש דף השער: "נדפס רביעית לתשוקת ר' שלמה חיים ובנו אברהם [חבר טוב]" (מהדורות קודמות של הגדות שנדפסו למען משפחת חבר טוב הן: ונציה שנ"ט, שס"א, שס"ג).
כל עמודי ההגדה מעוטרים ומאוירים בתחריטי עץ שונים. חלק מן האיורים מלווים בכיתובי הסבר.
מעבר לשער: סדר "קדש ורחץ" עם ביאור קצר באיטלקית, יידיש וספרדית – נדפסו בשלושה טורים, זה לצד זה, באותיות עבריות.
ההגדה מתחילה בסדר בדיקת חמץ. דף [3/א] פותח במילים: "כהא לחמא עניא".
ברכת המזון (כמנהג ספרד) נדפסה בשני הדפים האחרונים, עם דף שער מיוחד.
בעמ' האחרון, לאחר ברכת המזון, נדפס "חדוש ורמז מחדושי האשל הגדול... כמוהר"ר משה אלשיך זצוק"ל, על סדר קדש ורחץ מסודר על הנהגת חיי האדם לעבודתו יתברך" (מתוך ספר "תורת משה" לאלשיך, ונציה, שס"א; קטע זה מופיע גם בהגדה של פסח שנדפסה בוונציה, שס"א, בדפוס זאניטי).
[18] דף. 22.5 ס"מ. מצב בינוני-טוב. כתמים, בהם כתמי רטיבות גדולים. בלאי. קרעים חסרים בשני הדפים הראשונים, עם פגיעה במסגרת השער ופגיעות באיורים ובטקסט, משוקמים במילוי נייר עם השלמה בצילום. קרעים חסרים קטנים עם פגיעות בטקסט במספר מקומות נוספים. סימני עש עם פגיעות קלות בטקסט. חיתוך דפים עם פגיעות בעיטורים במספר דפים. כריכת קרטון עתיקה, פגומה ומנותקת.
בשנים שנ"ט-שס"ה נדפסו בוונציה מספר הגדות הדומות זו לזו בפורמט ובעיצוב הכללי, עם שינויים טיפוגרפיים במסגרות השערים, בצורת האותיות, בעיטורים ובאיורים. ההגדה שלפנינו דומה בעיצובה להגדה שנדפסה בדפוסו של דיגרה בשנת שנ"ט. ראו: י. יודלוב, הגדות של פסח ויניציאה שס"א, שס"ג-שס"ד, עלי ספר, טז, תש"ן, עמ' 140-141.
למיטב ידיעתנו, העותק שלפנינו הוא העותק השלם היחיד בעולם. ידוע עותק נוסף באוסף בית המדרש לרבנים בניו-יורק, בו חסרים שני הדפים האחרונים עם ברכת המזון.
יערי 31; אוצר ההגדות 41.
ספר דבק טוב, ביאור על פירוש רש"י על התורה, מאת רבי שמעון אושנבורג הלוי. [קראקא, דפוס בני יצחק בן אהרן מפרוסטיץ, שע"ז 1616].
מהדורה נדירה במיוחד. לפנינו עותק שלם, כפי הנראה יחיד בעולם.
בדף כא/2 מופיע איור סולם יעקב, ובדף פב/2 מופיעה מפת ארץ ישראל.
בשולי העמודים הגהות רבות בכתב-יד (רובן קצוצות, חלקן דהויות), בכתיבה אשכנזית אופיינית לתקופה הקרובה להדפסה (המאה ה-17 בקירוב). בדף ו/1 מופיע רישום מאת הכותב: "ביאורי רש"י וגם קצת בפנים אשר קיבלתי מרבותי בפרט ממורי ורבי מהר"ר ליב מפרצוף וגם קצת במעט שיכלי הלא מעט מזער היא ותחי נפשי בהם". רבו זה מוזכר במקומות נוספים בהגהות הכותב. בדף י/1: "ושמעת[י] מר' מור[י] מהר"ר לי[ב]..."; בדף מו/1: "...מרבי מ[--] מהר"ר מפרצו[ף]..."; בדף פז/2: "...מהר"ר [---] מפרצוף...". כפי הנראה הכוונה לעיר פרצוב/פרצ'ב/פארצווי (Parczew, כ-50 ק"מ מלובלין).
בדף עה/1 הגהה הפותחת במילים: "ושמעתי מרבי מהר"ר יואל מקראקא". בשני מקומות מזכיר "ביאור ר' מענדל ז"ל". בהרבה מקומות מופיעות המילים: "שמעתי", "נ"ל" או "נראה לי". בסוף הגהה בדף נב/1: "משלי [---] שכלי".
פט [צ"ל צד] דף. 19 ס"מ. מצב בינוני. כתמים. בלאי. סימני עש, עם פגיעות בטקסט. קרעים, בהם קרעים חסרים במספר דפים, עם פגיעות בטקסט, משוקמים בחלקם בהדבקות נייר. חיתוך דפים על גבול הטקסט, עם פגיעות בכותרות ובטקסט במספר דפים, ועם פגיעות משמעותיות בהגהות בכתב-יד. חותמות ורישומים בכתב-יד. כריכה חדשה.
בעותק השלם שלפנינו, מופיע בדף האחרון קולופון (מעט מטושטש ופגוע מסימני עש), עם תאריך ברור של גמר הדפסת הספר, הפותר את אי הבהירות שהיתה קיימת בנוגע לשנת הדפוס של מהדורה זו (ראו: י' יודלוב, גנזי ישראל, מס’ 628; מפעל הביבליוגרפיה, רשומה 000300893): "נגמר הספר, הנותן אמרי שפר, בחדש כסליו ביום א' פ' ויצא שע"ז לפ"ק; נדפס בתכלית היופי ע"י הפועלים אהרן בר משה ז"ל; יעקב בר מאיר ז"ל; אברהם בר ישראל ז"ל".
מהדורה נדירה במיוחד. העותק שנרשם במפעל הביבליוגרפיה חסר לאחר דף צב. בקטלוג הספרייה הלאומית מופיע עותק פגום וחסר במספר מקומות. כפי הנראה העותק שלפנינו הוא העותק השלם היחיד בעולם.