מכירה פומבית 92 חלק א' פריטים נדירים ומיוחדים
- (-) Remove book filter book
- חסידות (36) Apply חסידות filter
- מיוחסים (21) Apply מיוחסים filter
- עותקים (21) Apply עותקים filter
- chassidut (21) Apply chassidut filter
- import (21) Apply import filter
- of (21) Apply of filter
- ownership (21) Apply ownership filter
- ספרי (20) Apply ספרי filter
- and (20) Apply and filter
- ודפוסים (15) Apply ודפוסים filter
- שנות (15) Apply שנות filter
- עתיקים (15) Apply עתיקים filter
- ערש (15) Apply ערש filter
- וקבלה (15) Apply וקבלה filter
- והש (15) Apply והש filter
- הר (15) Apply הר filter
- דפוסי (15) Apply דפוסי filter
- chassid (15) Apply chassid filter
- earli (15) Apply earli filter
- kabbalist (15) Apply kabbalist filter
- print (15) Apply print filter
- ותפילות (6) Apply ותפילות filter
- סידורים (6) Apply סידורים filter
- prayer (6) Apply prayer filter
- פולמוס (5) Apply פולמוס filter
- שונים (5) Apply שונים filter
- וספרים (5) Apply וספרים filter
- miscellania (5) Apply miscellania filter
- polem (5) Apply polem filter
- הגהות (3) Apply הגהות filter
- ספרים (3) Apply ספרים filter
- עם (3) Apply עם filter
- gloss (3) Apply gloss filter
- with (3) Apply with filter
פירוש התורה מהחכם השלם דון יצחק אברבנאל זצ"ל. ונציה, דפוס זואן בראגדין על ידי נאמן ביתו אשר פרינצו [בבית זואני די גארא], של"ט [1579]. מהדורה ראשונה.
חיבוריו של רבי יצחק אברבנאל על הנביאים נדפסו באיטליה מספר שנים לאחר פטירתו (פיזרו, רע"א, ר"פ), אך חיבורו על התורה נדפס לראשונה רק במהדורה שלפנינו, כחמישים שנה מאוחר יותר.
המהדורה הוגהה בידי רבי שמואל ארקיוולטי, כפי שנזכר בדף השער.
חתימה בדף השער: "יב"ץ כהן". חתימת צנזורה בדף האחרון.
תכג, [2] דף. 30.5 ס"מ. מצב טוב-בינוני. כתמים, בהם כתמי רטיבות כהים. בלאי בחלק מהדפים. סימני עש בשולי מספר דפים. קרעים קטנים בשולי דף השער ומספר דפים נוספים. קונטרסים רופפים. כריכת עור עתיקה, מנותקת בצדה הקדמי ובשדרה, עם קרעים, סימני עש ופגמים רבים.
מצורף: זוג משקפיים עתיקים (מן המאה ה-17 בקירוב) שנמצא בפנים הספר. המסגרת עשויה מעור. עדשה אחת חסרה.
שאלות ותשובות וביאורים – שארית יוסף, מאת רבי יוסף כ"ץ אב"ד קראקא (גיסו של הרמ"א). קראקא, דפוס יצחק פרוסטיץ, [ש"נ 1590]. מהדורה ראשונה.
רישומים מוקדמים בכתב-יד בדף השער: "אלקום בן לא"א חב"ר ברוך גרשון זצ"ל מווזלא[?]"; "לה' הארץ ומלואה נאם הקטן משה בלא"א הרב הגד[ו]ל כמהור"ר יצחק אהרן שליט"א ווירמייאש – תס"ל [ת"ס לפ"ק]" – "קניתי זה הספר מן האלוף כמהור"ר שלמה בהמהור"ר חיים בעד... נאם הקטן משה ווירמייאש" [אביו רבי יצחק אהרן ווירמייאש היה אב"ד טריר, ברייזך ומנהיים; הסכמתו לספר "מקור חיים" לרבי יאיר חיים בכרך נדפסה בסוף שו"ת "חות יאיר"].
המחבר, הגאון רבי יוסף ב"ר מרדכי גרשון כ"ץ (רע"א בערך-שנ"א), אב"ד קראקא, גיסו של הרמ"א ומגדולי חכמי דורו. שימש כחבר בית הדין בקראקא לצדם של רבי משה סג"ל לנדא ורבי משה איסרליש – הרמ"א (בעל "המפה" על השולחן ערוך). בהמשך הפך הרמ"א לגיסו, כאשר נשא את אחותו של מהר"י כ"ץ מרת קריינדל לאשה (בשנת שי"ב, לאחר שנפטרה אשתו הקודמת של הרמ"א, מרת גולדה בת רבי שכנא מלובלין). מלבד תפקידו כדיין שימש מהר"י כ"ץ כראש הישיבה בקראקא, ולאחר פטירת הרמ"א הוכר כראש וראשון למרביצי התורה ומנהיגי הקהילה בקראקא. שמעו נתפרסם בדורו בכל תפוצות ישראל כגאון ופוסק וכעמוד ההוראה, ואף גיסו הרמ"א התחשב בפסקיו וקיבל את דבריו. בין גדולי עולם ששלחו למהר"י כ"ץ את פסקיהם וביקשו שיחווה את דעתו היה גם המהרש"ל, שעל אף שנודע כתקיף בדורו שלא נשא פני איש, כותב עליו בהערכה ובהתבטלות (שו"ת מהרש"ל, סימן כד): "אבל בנידון זה שכבר נתמנה על הדין מרצון שניהם, שארי ומחותני ה"ה האלוף המופלג מהר"ר יוסף כהן צדק, מורה צדק נושא אפוד, ואינני אלא כתלמיד הנושא ונותן לפני רבותיו...". כשנה לפני פטירתו הביא מהר"י כ"ץ את ספרו שארית יוסף, שלפנינו, הכולל בחלקו העיקרי שאלות ותשובות, ובחלקו השני חידושים וביאורים על המרדכי (למסכתות שונות) ועל טור חושן משפט. עם הדפסתו התפרסם ספר שארית יוסף בין הלומדים, וחכמי דורו והדור שאחריו כבר דנים בחידושים ובפסקים המובאים בספר, ומצטטים אותם בחיבוריהם. בהם בני דורו (תלמידי הרמ"א והמהרש"א) רבי בנימין אהרן סלניק בספרו "משאת בנימין" ורבי יהושע פלק בעל הסמ"ע, בספרו "דרישה ופרישה". רבי יואל סירקיש בעל הב"ח, שישב על כסאו כרבה של קראקא, מזכירו בחיבורו, ואחריו הגאון רבי שבתי כ"ץ בעל הש"ך שדן ומפלפל בדבריו מספר פעמים בחיבורו על השולחן ערוך.
צב, [2]; לב דף. דף [2] חלק. 19 ס"מ. מצב טוב. כתמים. קרעים קטנים בשולי מספר דפים. סימני עש עם פגיעות קלות בטקסט. כריכת עור חדשה.
בעותק שלפנינו נוסף [1] דף בסוף חלק השו"ת, עם שלוש תשובות, ואחריו דף נוסף חלק. ידועים טפסים אחרים שבהם נוסף במקום הדף החלק (או הודבק עליו) עמוד עם תשובה נוספת. תשובות אלה נדפסו לאחר גמר הדפסת הספר ונוספו לטפסים מעטים. מסיבה זו לא נדפסו ברוב המהדורות הבאות של הספר (ראו: י' יודלוב, גנזי ישראל, מס' 724).
ספר לחם רב, השמטות והוספות לשו"ע אורח חיים, מאת רבי שמואל בן יוסף יאסקא מלובלין. פראג, דפוס יהודה ליב ועזריאל בני רבי משה דרשן זצ"ל, בבית אברהם בן שלום, [שס"ח 1608]. מהדורה יחידה.
בדף ג/2 הסכמת המהר"ל מפראג, המשבח את המחבר ואת ספרו; אליו הצטרף חתנו, רבי יצחק בן רבי שמשון כ"ץ.
המחבר, רבי שמואל איש לובלין, ראש ישיבה ואב"ד העיירה בומסלא (מלאדה בולסלאב, צפונית-מזרחית לפראג). ספר זה הוא חיבורו היחיד, אך כפי שכתב בהקדמתו לספר, זהו למעשה רק חלק קטן מחיבור גדול מימדים על כל השולחן ערוך, אשר שמו "תשובתו הרמתה".
שנת הדפוס על פי הקולופון בדף האחרון: "תם ונשלם... היום יום ד' בערב ראש השנה, שנת ובפרט אשרי העם יודעי תרועה באור פניך יהלכון" (פרט השנה הוא של שנת שס"ט, אך ההדפסה נגמרה בערב ראש השנה, עדיין בשנת שס"ח, ומכאן הטעות בשנת הדפוס בחלק מהמקומות).
חתימה בדף השער: "מרדכי פרידמאן במעזריטש" – חתימתו של רבי מרדכי פרידמאן, בעל "מעורר ישנים" (ורשא תרפ"ו) וקונטרס "פותח דברים" (נדפס בסוף שו"ת אהל משה, ורשא תרמ"ט); למידע נוסף אודותיו, ראו ר"א הכהן כ"צמאן, 'הגהות לספר שם הגדולים', ישורון, כג (תש"ע), עמ' תרכה-תרלה.
ג, ה-מח, נא-סו דף. 19.5 ס"מ. נייר כהה. מצב טוב-בינוני. כתמים, בהם כתמי רטיבות. קרע בשולי דף השער (הדף מנותק בחלקו), וקרע נוסף בשוליים התחתונים, משוקם בהדבקת נייר מצדו השני של הדף. קרע בדף האחרון עם פגיעה בטקסט, משוקם בהדבקת נייר. סימני עש, עם פגיעות קלות בטקסט. חותמות. כריכת עור חדשה.
מחזור מכל השנה כמנהג בני רומה, חלק ראשון – עם תפילות חול, שבת וראש חודש, תפילות וסליחות מחנוכה ועד שבת נחמו, הגדה של פסח, שמונה פרקים לרמב"ם ומסכת אבות עם הקדמת ופירוש הרמב"ם; וחלק שני – עם תפילות לחודש אלול ולחגי תשרי, סליחות לתענית ציבור, ותפילות נוספות. [רימיני, דפוס גרשם שונצינו, רפ"א 1521]. שני חלקים בכרך אחד.
מהדורה שלישית ונדירה של המחזור כמנהג בני רומה, נדפסה על פי המהדורה הראשונה של המחזור ("מנהג הלועזים"), שונצין-קזאל מיורי רמ"ו, עם תיקונים.
בחלק הראשון נדפסו גם פיוט "מי כמוך" מאת רבי יהודה הלוי, לשבת שלפני פורים; ואזהרות מאת רבי שלמה אבן גבירול ורבי אליהו הזקן. בחלקו השני נדפסו גם מגילת קהלת והלכות לזמנים שונים.
עותק חסר. שני חלקים בכרך אחד. [2]-[5], [13]-[18], [25]-[72], [74]-[77], [79]-[132], [134]-[151]; [1]-[102], [104]-[137] דף. במקור: [151; 139] דף. חסרים 20 דפים: דף השער, ודפים [6]-[12], [19]-[24], [73], [78], [133] בחלק הראשון; דף [103] ושני דפים אחרונים בחלק השני. כל הדפים החסרים הושלמו בצילום. 25.5 ס"מ. מצב בינוני-טוב. כתמים, בהם כתמי רטיבות. קרעים, בהם קרעים חסרים בדפים רבים (במספר דפים קרעים גדולים), עם פגיעות בטקסט, משוקמים ברובם במילוי נייר. חיתוך דפים עם פגיעות בטקסט בחלק מהדפים. מחיקות צנזורה במספר מקומות. בראש ובסוף הספר נכרכו דפי מגן (כפי הנראה מקוריים), עם רישומים רבים. כריכת עור חדשה, מפוארת. נתון בקופסת קרטון תואמת.
המחזור נדפס על-ידי המדפיס היהודי הנודע גרשם שונצינו, מגדולי המדפיסים העבריים באיטליה. שונצינו נדד עם בני משפחתו וכלי דפוסו בערים שונות באיטליה, ובכל מקום בו שהה הדפיס ספרים עבריים.
ראו עוד: א' פיאטלי, ביבליוגרפיה של מחזורים וסידורים כמנהג בני רומא, מס' 9.
מקור: אוסף ספריית קרן ולמדונה.
מחזור כמנהג רומה, חלק שני – שתי מהדורות שנדפסו בוונציה בשנות הש':
1. מחזור כמנהג ק"ק רומה, חלק שני, תפילות לחודש אלול, לחגי תשרי, ולתענית ציבור. ונציה, דפוס זואן דיגארה, שמ"ז-[שמ"ח 1587].
המחזור נדפס ביוזמת השותפים רבי חנניה פינצי, רבי משה אבולאפיאו ורבי משולם בסאן.
שער מאויר.
במחזור זה נדפסו בשוליים הערות, שינויי נוסחאות, פירושים והנהגות, רבים מהם מאת רבי משה פרובינצאלו וכן מחכמים איטלקים אחרים. בסוף המחזור (דפים שמה-שמז) נדפסו "הערות" נוספות. בהערות אלו ניכרת לראשונה השפעה קבלית על מחזורי איטליה. אחריהן נדפס לוח תיקונים להערות שנדפסו בשני חלקי המחזור.
חתימת צנזורה בדף שמד/2.
ז, ט-לד, [לו]-שמז, [1] דף. חסרים 2 דפים: ח, לה (במקום דף ח נכרך דף תואם, שכנראה נדפס במנטובה בשנת תל"ו. אז נדפסו דפים שונים לצורך השלמת סידורים ומחזורים חסרי דפים). 16 ס"מ בקירוב. חיתוך דפים מוזהב. מצב בינוני-טוב. כתמים רבים. בלאי קל בחלק מהדפים. קרעים, בהם קרעים חסרים במספר דפים, עם פגיעות בטקסט, משוקמים בחלקם בהדבקות נייר. קרעים חסרים בדף השער, עם פגיעות במסגרת השער המאוירת, משוקמים במילוי נייר. סימני עש, משוקמים בחלקם במילוי נייר. כריכת עור עתיקה, עם אבזמי כסף. פגמים בכריכה.
ראו עוד: א' פיאטלי, ביבליוגרפיה של מחזורים וסידורים כמנהג בני רומא, מס' 25.
2. מחזור כמנהג ק"ק רומה, חלק שני, תפילות לחודש אלול, לחגי תשרי, ולתענית ציבור. ונציה, דפוס ייואני די גארה במצות ייואני בראגאדינו, שס"ו-[שס"ז 1606].
שער מאויר.
מהדורה זו נדפסה על פי מהדורת ונציה שמ"ז, והיא כוללת את ההערות המודפסות בשולי העמודים. הערות אלו מופיעות לפנינו בנוסח מתוקן (לפי לוח התיקונים במהדורת שמ"ז).
מ, מב-רעט, רפא-שמז דף. חסרים 2 דפים: מא, רפ. 14.5 ס"מ. מצב טוב-בינוני. כתמים, בהם כתמי רטיבות. סימני עש, עם פגיעות קלות בטקסט. הדבקות נייר לחיזוק בשוליים הפנימיים של חלק מהדפים, עם פגיעה בטקסט במספר מקומות. חיתוך דף השער עם פגיעה קלה בחלקה התחתון של המסגרת המאוירת. רישומים רבים. כריכה ישנה, עם שדרת עור. בלאי ופגמים בכריכה.
ראו עוד: א' פיאטלי, ביבליוגרפיה של מחזורים וסידורים כמנהג בני רומא, מס' 30.
מחזור כמנהג ק"ק בני רומה, חלק ראשון עם תפילות חול, שבת וראש חודש, תפילות וסליחות מחנוכה ועד שבת נחמו, הגדה של פסח, פרקי אבות ואזהרות, וחלק שני, עם סליחות ותפילות לחודש אלול ולחגי תשרי, סליחות לתענית ציבור ותפילות נוספות. ונציה, דפוס Pietro, Alvise & Lorenzo Bragadin, בבית ייואני קאליוני, שפ"ו 1626. שני חלקים בשני כרכים.
נדפס על פי מהדורת ונציה שמ"ז, עם ההערות המודפסות בשוליים (ראו פריט קודם).
בין דפים מ-מא בכרך השני, נכרכו שני דפים עם "פזמון לתקיעת שופר", בכתב-יד.
בדף השער של הכרך השני חתימה מסולסלת של רבי דוד אברהם חי ביבאנטי (תקס"ו-תרל"ו; אב"ד אנקונה). רישומים נוספים באותו דף: "ישראל שלמה חי". רישומים נוספים באיטלקית (עם אזכור העיר אנקונה) בדף המגן האחורי של כרך זה.
שני כרכים. חלק ראשון: שלג, [2] דף. חלק שני: שמד דף. 14.5-15.5 ס"מ. חיתוך דפים מוזהב בכרך השני. כרך ראשון במצב בינוני, כרך שני במצב טוב-בינוני. כתמים, בהם כתמי רטיבות. סימני עש, עם פגיעות קלות בטקסט. בלאי בכרך הראשון. דף השער ודפים נוספים בכרך הראשון מנותקים. קרעים, בהם קרעים חסרים עם פגיעות בטקסט במספר מקומות, משוקמים בחלקם במילוי נייר. הדבקת נייר בדף השער של הכרך הראשון, עם פגיעה במסגרת השער. כריכות עור עתיקות (אינן אחידות), מעוטרות בעיטורים מוזהבים (בכרך הראשון הטבעת שם בעלים משני צדי הכריכה: R. S.i; בכרך השני עיטורים מוזהבים נאים בכריכה ובשדרה, עם איור מוטבע של ידי כהונה ועליהן כתר, משני צדי הכריכה). פגמים בכריכות (סימני עש בכריכה של הכרך השני). נתונים בקופסאות קרטון (לא אחידות).
ראו עוד: א' פיאטלי, ביבליוגרפיה של מחזורים וסידורים כמנהג בני רומא, מס' 36.
מקור הכרך השני: אוסף ספריית קרן ולמדונה.
מחזור שער בת רבים, חלק ראשון – תפילות לימות החול, שבתות, ראשי חודשים ורגלים, וחלק שני – תפילות לימים הנוראים וחגי תשרי, "כמנהג קהל קדוש אשכנזים", עם פירוש הדרת קודש, מאת רבי יצחק ב"ר יעקב יוסף הלוי. ונציה, דפוס בראגדין, [תע"א-תע"ה 1711-1715]. סט שלם. שני חלקים בארבעה כרכים.
דפי שער מאוירים בתחריט נאה בראש החלק הראשון והשני (כרך א' וכרך ג').
מחזור מפואר זה נדפס בהשתדלות קהילות איטליה, כפי שפורט בדפי השער, אשר התחייבו מראש לקנות טפסים מודפסים. המחזור נדפס ונמכר קונטרסים קונטרסים.
הגהות רבות בכתב-יד בכרך השני, בכתיבה איטלקית נאה. ההגהות כוללות ציוני מקורות, תיקונים ונוסחאות אחרות לפיוטים, הערות בענייני מנהגים הקשורים לנוסח התפילה, ועוד. במספר מקומות מזכיר הכותב את מנהג מקומו, קסאלי (לדוגמה: בדף רעח/2: "אין אומרים וישמחו וכו' פה קהל קדוש קסאלי"; בדף רפט/1: "וגם אנו פה ק"ק קסאלי אין מברכין"; בדף של/2: "זאת החרוזה אינם אומרים פה קסאלי"). רישום בדף הראשון של כרך זה: "הגיע לחלק הק' משה לוי יצ"ו".
ארבעה כרכים. כרך ראשון: רכח דף. כרך שני: רכט-שס דף. כרך שלישי: קצג דף. כרך רביעי:
קצד-שעב, שעז-שפד דף. 39-39.5 ס"מ. נייר איכותי. שוליים רחבים. מצב משתנה בין הכרכים. רוב הדפים בכרך הראשון במצב טוב-בינוני, חלק מהדפים במצב בינוני. כרך שני, שלישי ורביעי במצב טוב עד טוב-בינוני. כתמים, בהם כתמי רטיבות. עקבות רטיבות עם סימני עובש בחלק מהדפים בכרך הראשון. בלאי בחלק מהדפים בכרך הראשון. סימני עש. קרעים בכרך הראשון, בהם קרעים חסרים (בחלקם גדולים) משוקמים בהדבקות נייר. שלושה כרכים בכריכות חדשות; הכרך השני בכריכת עור עתיקה, עם סימני שפשוף רבים (הדבקות נייר חדשות בשדרה, בהתאמה ליתר הכרכים).
סדר תפלות כמנהג ק"ק של איטלייא יזיי"א. ונציה, [דפוס Bragadi.i, תצ"א 1731]. פורמט מיניאטורי.
סידור תפילה מנוקד לימות החול, שבתות ומועדים. כרוך בכריכת עור מקורית, עם עיטורים מוזהבים (דהויים בחלקם), ואבזמי מתכת לסגירה.
בדף השער: "נדפס לתשוקת הגביר המרומם והכביר, חכם וסביר, ה"ה היקר ומאד נעלה, על כל ברכה ותהלה, כבוד ר' שמשן קאנטון נר"ו, האל יהל אורו".
קצה, קצה-קצט דף. 6.5 ס"מ. חיתוך דפים מוזהב. מצב טוב. כתמים. חיתוך דפים עם פגיעות בטקסט. בלאי ופגמים בכריכה.
מהדורה נדירה, נרשמה במפעל הביבליוגרפיה על פי עותק מאוסף פרטי, ואינה מופיעה בקטלוג הספריה הלאומית.
ראו עוד: א' פיאטלי, ביבליוגרפיה של מחזורים וסידורים כמנהג בני רומא, מס' 55.
סדר תפלות כמנהג אשכנז ופולין, עם דינים והוראות ביידיש. לונדון, דפוס המשותפים איצק בן ידידי' סג"ל, משה בן גרשון ויעקב בן יששכר כ"ץ, בבית וויליאם טוק, [תק"ל 1770].
סדור תפלה כמנהג אשכנז המזרחי (מנהג פולין), עם דינים והוראות ביידיש.
בשנת תק"ל נדפסו לראשונה באנגליה ספרים עבריים על ידי מדפיסים יהודים. באותה שנה נדפסו כמה כותרים. לפנינו הסידור הראשון שנדפס בעברית בלבד באנגליה (במקביל לו נדפסה באותה שנה מהדורת סידור דו לשונית, בעברית ובאנגלית, על ידי המדפיסים והמתרגמים B. Meyers ו-A. Alexander; אף מהדורה זו נדפסה בבית דפוסו של וויליאם טוק, עובדה שגרמה לעתים לבלבול בין שתי המהדורות).
פרופ' דוד לצ'מן משער כי זהו הסידור השלם העברי הראשון שנדפס באנגליה, ראה מאמר בבלוג האישי שלו, The First Hebrew-Only Siddur Printed in England: An Almost Forgotten Treasure, מתאריך 3 בפברואר 2022.
עו דף. 21 ס"מ. מצב טוב. כתמים. קרעים קטנים בשולי מספר דפים, ללא פגיעה בטקסט. כריכת עור חדשה.
מהדורה נדירה, שנרשמה במפעל הביבליוגרפיה העברית על פי עותק מאוסף פרטי. אינה מופיעה בספריה הלאומית, בספריה הבריטית, בספריית הבודליאנה, ובשאר ספריות ציבוריות.
שני ספרים, ה"נר השלישי" וה"נר הרביעי", מסדרת ספרי "אור עולם", מחיבורי תורתו של הרב הקדוש רבי מאיר מרגליות אב"ד גליל לבוב ואוסטרהא, בעל "מאיר נתיבים", מגדולי תלמידי הבעש"ט. מהדורות ראשונות.
1. ספר סוד יכין ובועז – ספר הצוואה של רבי מאיר מרגליות לבניו, עם הרבה ענייני קבלה וחסידות עמוקים. אוסטרהא, ללא שם מדפיס, [תקנ"ד 1794]. מהדורה ראשונה. עם "הסכמות הגאונים וחסידים מפורסמים": רבי לוי יצחק מברדיטשוב, רבי אריה ליב מאפטא וסוכוטשוב, "החסיד הישיש" רבי זוסיא מאניפולי, "החסיד אמיתי מפורסם" רבי חיים מקראסני, רבי ישראל "מגיד מישרים דק"ק קאזניץ", ועוד.
חתימה בדף השער: "שמעון בא"א מו"ה אברהם...".
[2], ג-כב דף. 19.5 ס"מ. מצב בינוני. כתמים, בהם כתמי רטיבות. בלאי. קרעים בשוליים העליונים של כל הדפים, בחלקם קרעים חסרים עם פגיעות בטקסט, משוקמים במילוי ובהדבקות נייר. סימני עש עם פגיעות בטקסט. חותמות. כריכה חדשה.
2. ספר "אור עולם – נר הרביעי – הדרך הטוב והישר", שיר ארוך הכולל הנהגות טובות ודינים ומסכם בקצרה את ארבעת חלקי השולחן ערוך ותרי"ג מצוות. פולנאה, דפוס שניאור בן בצלאל מגזע שור, [תקנ"ה 1795]. מהדורה ראשונה. עם "הסכמות גאוני ארץ": רבי מאיר מקונסטנטין בן היעב"ץ, רבי לוי יצחק מברדיטשוב, רבי אברהם יהושע העשיל אב"ד קולבסוב [לימים, הרב מאפטא], ועוד.
חיבור זה נכתב ע"י המחבר כתשובה לבנו רבי שאול מרגליות, שביקש מאביו לסכם לו בקצרה את ארבעת חלקי השולחן ערוך. רבי מאיר כתב שיר אקרוסטיכון ארוך, על פי סדר א"ב ועל פי שמו "מאיר" ושם בנו "שאול". בשיר זה כלל את כל הדינים וההנהגות של ארבעת חלקי השולחן ערוך ותרי"ג המצוות.
חותמת בדף השער: "נפתלי הירץ ב"מ ש'פייבל [שרגא פייבל] ז"ל מקראקא". רישומים בכתב-יד בדף השער.
[2], ג-מ דף. 21 ס"מ. נייר ירקרק ואיכותי. מצב טוב. כתמים, בהם כתמים כהים. קרעים קטנים בשולי מספר דפים. חותמות רבות (בהן חותמות צנזורה) בדף השער. כריכת עור חדשה.
המחבר רבי מאיר מרגליות (תס"ז בערך?-תק"נ), מגדולי תלמידי הבעש"ט, וממקורביו הראשונים, עוד טרם נודע והתפרסם בעולם. רבי מאיר נחשב ל"תלמיד חבר" של הבעש"ט והוא מזכיר את הבעש"ט בכמה מקומות בספריו בתארים "מורי" ו"ידידי". בספרו "סוד יכין ובועז" (אוסטרהא, תקנ"ד) כותב הוא על מדרגת לימוד תורה לשמה "...כאשר הזהירו אותי לזה מורי הגדולים בתורה ובחסידות, ובראשם ידידי הרב החסיד מופת הדור מוהר"ר ישראל בעל שם טוב... ומילדותי מיום שנתחברתי בדביקות אהבה עם מורי ידידי הרב החסיד מו"ה ישראל בעל שם טוב... ידעתי נאמנה שזה היו הנהגותיו בקדושה ובטהרה, ברוב חסידות ופרישות וחכמתו, צדיק באמונתו יחיה, דמטמרין גליין ליה, כבוד ה' הסתר דבר". בנו רבי בצלאל, ממלא מקומו ברבנות אוסטרהא, כתב בהסכמתו לספר "שבחי הבעש"ט" (מהדורת ברדיטשוב תקע"ה): "...וכפי ששמעתי מפה קדוש אדוני אבי... שהוא היה מילדותו אחד ממחצדי חקלא חבורה קדישא מאילנא דחיי עם הבעש"ט ז"ל, ומרגלה בפומה דר' מאיר שהרבה לספר בשבחו...".
רבי מאיר מרגליות היה מגדולי וחשובי הרבנים בדורו. בצעירותו כיהן ברבנות בערים יאזלוביץ והורודנקה. בשנת תקט"ו התמנה לאב"ד גליל לבוב. בשנת תקכ"ו התמנה מטעם מלך פולין לרב ראשי על אוקראינה וגליציה. בשנת תקל"ו קיבל כתב מינוי רשמי מאת מלך פולין, סטניסלאב אוגוסט פוניאטובסקי (כתב הרבנות, באותיות מוזהבות, השתמר עד לימינו בארכיון דובנוב בניו-יורק). בשנת תקל"ז התמנה, בנוסף לרבנות גליל לבוב, לאב"ד אוסטרהא וגלילותיה.
ספר מאור עינים, מאמרי חסידות על התורה, מאת האדמו"ר רבי מנחם נחום [טברסקי] מצ'רנוביל. סלאוויטא, [דפוס רבי משה שפירא, תקנ"ח 1798]. מהדורה ראשונה.
ספר מאור עינים הוא מחיבורי היסוד של תנועת החסידות ומספרי החסידות הראשונים המביאים מתורת הבעש"ט והמגיד ממזריטש. מחבר הספר, המגיד רבי מנחם נחום טברסקי מצ'רנוביל (ת"צ-תקנ"ח; אנצ' לחסידות, ג, עמ' קסח-קעה), מאבות החסידות וראש שושלת הצדיקים לבית צ'רנוביל. זכה להסתופף בצל הבעש"ט והיה תלמידו המובהק של המגיד ממזריטש. שימש כמגיד מישרים בנארינסק, פרוהוביטש וטשרנוביל. בעקבות הפצרת תלמידיו הסכים להדפיס את דברי תורתו. הוא סמך את ידו על תלמידו רבי אליהו ב"ר זאב וולף כ"ץ, וציווה עליו להדפיס את הכתבים "בדפוס נאה ומהודר אשר הוקם בסלאוויטא..." [בית הדפוס של רבי משה שפירא שהיה אז בשנותיו הראשונות].
מספרים כי במקור היה החיבור רחב היקף פי שמונה-עשרה, אך בעת עריכת הספר ציווה רבי נחום מצ'רנוביל על תלמידיו לשרוף דפים רבים, והשאיר רק את הדברים שהיו בבחינת "שכינה מדברת מתוך גרונו". התורות חולקו בידי התלמידים לשני חלקים, החלק האחד על התורה וליקוטים, נדפס תחת השם "מאור עינים" (הספר שלפנינו), והחלק השני על אגדות הש"ס, תחת השם "ישמח לב". שני החלקים נדפסו במקביל בסלאוויטא באותה שנה. במהדורות הבאות צורפו שני החלקים ונדפסו יחד, תחת השם המשותף "מאור עינים". רבי נחום מצ'רנוביל נפטר באמצע הכנת ספרו לדפוס.
גדולי החסידות הפליגו בדבר חשיבותו וקדושתו של הספר, נהגו ללמוד בו בכל יום ולהחזיקו כשמירה. בשם החוזה מלובלין ובשם רבי יצחק מסקווירא [נכד המחבר] מובא כי בסגולת הספר להאיר את נשמת האדם, כמו ספר הזוהר הקדוש, ורבי יצחק אייזיק מקומרנא קבע: "ספר מאור עינים לא יזוז מעיניך וכל דבריו רמים וקדושים".
רישומי בעלות וחותמות (מטושטשות): "של ר' משה מע...", "שייך לר' שמשון[?]".
[2], קס דף. 19 ס"מ. מצב טוב-בינוני. כתמים, בהם כתמי ועקבות רטיבות וכתמים כהים. סימני עש עם פגיעות בטקסט, משוקמים בחלקם במילוי נייר. קרעים חסרים בשולי דף השער ומספר דפים נוספים, משוקמים במילוי נייר (מספר דפים הושלמו כפי הנראה מעותק אחר, ושוליהם הושלמו בנייר). כריכת עור חדשה.
ללא הספר "ישמח לב" שנדפס עמו באותה שנה.
ספר דרכי ישרים, "הנהגות ישרות", מאת הבעש"ט, ומתלמידיו רבי מנחם מנדל מפרימשלן ורבי דוב בער – המגיד ממעזריטש, עם הגהות מאת רבי אברהם אבלי מטשידנוב, מו"צ ומגיד מישרים בוויטקאב, ודרושים מלוקטים מאת המגיד ממעזריטש. ז'יטומיר, ללא שם מדפיס, [תקס"ה 1805]. מהדורה שניה.
המהדורה הראשונה של הספר נדפסה כפי הנראה בזולקווא, תקנ"ד, וכללה שני חלקים. חלק ראשון עם כוונת המקווה מהבעש"ט, והוספות שנהגו החסידים להוסיף בתפילות ערב שבת וליל שבת, עם פירוש על פרק קז בתהלים ("הודו"), מאת הבעש"ט; וחלק שני עם הנהגות ישרות מהבעש"ט ותלמידיו, ודרושים מהמגיד ממעזריטש. במהדורה שלפנינו נדפס רק חלקו השני של הספר, עם ההנהגות ישרות והדרושים. חלקו הראשון נדפס באותו המקום ובאותה השנה (תקס"ה), ככותר נפרד בשם: "ספר מרבי ישראל בעל שם טוב".
יב דף. 15.5 ס"מ. נייר ירקרק. מצב טוב-בינוני. כתמים. חיתוך דפים עם פגיעות קלות בטקסט. קרעים חסרים קטנים בשולי דף השער ומספר דפים נוספים, משוקמים במילוי נייר (שיקום בשוליים הפנימיים של דף השער, על גבול הטקסט). סימני עש זעירים עם פגיעה מינימלית בטקסט. כריכה חדשה.