Auction 102 Part 1 Hebrew Manuscripts and Books from the Victor (Avigdor) Klagsbald Collection
Mansucript, "Siddur Gadol" with abridgement of commentary by R. Yitzchak Wanneh, author of Paamon Zahav. Ma'bar (South-Central Yemen), 1698.
Written in the city of R. Yitzchak Wanneh, author of Paamon Zahav siddur, who served as head of the Ma'bar Beit Din several decades before the writing of the present siddur. R. Yitzchak Wanneh lived in the city ca. 1570-1655, and was a leading Yemenite rabbi. His Paamon Zahav siddur was frequently copied and became one of the primary Tiklal siddurim in Yemen (before the diffusion of the Etz Chaim siddur by the Maharitz nearly two centuries later).
Neat Yemenite script, partially vocalized (supralinear). Commentaries and halachot were added by the scribe in "windows" inside the text. On p. [217a], colophon of scribe Zechariah son of Saadiah dated 1698, who wrote the siddur in "the town of Ma'bar", for R. Gavriel son of R. Yosef HaKohen al-Iraqi: "This siddur has been completed by the kindness and mercy of G-d today, Thursday, 5th Adar [1698]… written in the town of Ma'bar, may it be destroyed and barren, and may the holy city of Jerusalem be rebuilt in our lives and days, Amen, for the sake of the one who granted the merit, the Gaon of lofty repute, R. Gavriel son of R. Yosef al-Iraqi, who dispensed gold from his purse and [had it] written. May it be a good sign for him, us and for the entire people of Israel, and may the writer and the one for whom it was written merit to see the pleasantness of G-d… so says the writer, whose eyes hope for G-d's kindness… Zechariah son of Saadiah" (the HaKohen-Iraqi family was one of the distinguished and wealthy families of Sanaa and Yemen, whose members include R. Shalom son of Aharon HaKohen Iraqi al-Usta, president of the Sanaa community in the early 18th century, and other prominent Torah scholars in the 18th and 19th centuries; the present document's attestation of a "Gaon of lofty repute" R. Gavriel HaKohen Iraqi in the late 17th century is unknown from any other source).
There exist other known manuscripts of the scribe R. Zechariah son of Saadiah, written in Ma'bar ca. 1696-1704 (see enclosed material). He appears to also be the scribe of the Siddur Gadol – Paamon Zahav, written in Ma'bar in 1696 (see description in Schwarz's catalog of the Austrian National Library, 1931, Ms. 162, pp. 108-117). The present manuscript was written about two years after the above manuscript. For other Siddur Gadol manuscripts, see Sassoon collection (Ohel David, II, no. 634, dated 1778 – pp. 932-944; no. 635, pp. 948-951).
At beginning of siddur, [6] leaves: "Order of bakashot and additions customarily inserted before the morning prayers, in accordance with the rite of Yemen…". On p. [7a], poem about the siddur, with acrostic "Yachya" (this poem also appears in the above Austrian National Library manuscript; see also: Davidson, Otzar HaShirah VehaPiyyut, IV, p. 205). The heading "Siddur Gadol" appears on p. [7b], as well as the title of the commentary: "Abridgement of the commentary by R. Yitzchak Wanneh".
The siddur includes: Order of weekday prayers, Shabbat prayers, Pirkei Avot with commentaries, Shabbat songs by the Arizal, order of Motzaei Shabbat; Rosh Chodesh prayers; Passover Haggadah; prayers for Pesach and Shavuot; Azharot by R. Shlomo ibn Gabirol; prayers for fast days and Tishah BeAv; Book of Eichah with Judeo-Arabic translation and Kinot; prayers for Rosh Hashanah and Yom Kippur, Sukkot and Shemini Atzeret, with Hoshanot and Simchat Torah piyyutim; blessing for the community; order of Chanukah and "Megillah of the Hasmoneans"; Tikun Purim by R. Yehudah HaLevi and Purim prayers; dirges for the dead, Hakafot, Tziduk HaDin, Ashkavot and prayers for the deceased; Selichot; Keter Malchut; E-l Melech and Maran prayers; Avodah for Yom Kippur; blessings (including Birkat HaMazon, wedding blessings, Kiddush Levanah, Tefillat HaDerech, circumcision blessing) and laws of commandments (including: Pidyon HaBen and Peter Chamor, separation of Challah, Maakeh, Mezuzah, Tzitzit and Tefillin, Shabbat candle-lighting, Sukkah, Lulav, Biur Chametz, Eruvei Tavshilin, Eruvei Chatzerot and Eruvei Techumin); blessings for betrothal and marriage; order of intercalation and Tekufah charts covering 1696-1731; formulae for ketubah, get and halachic documents, charity collection, visiting the sick, deathbed confession, and nighttime reading of Shema.
At the end of the siddur, after the scribe's colophon, on p. [217a], additional piyyutim copied by another scribe: Hoshanot and more. On margins of leaves throughout the book, several glosses and additions by other writers.
Ownership inscriptions from various periods: On p. [7a], ownership inscription of Saadiah son of Avigad, and ownership inscription of Jamil son of Salim Chala. On p. [217a], after colophon, ownership inscription (in blue ink): "This siddur is my ancestral heritage from my father Jamil son of Salim Chala, a descendant of Harun Charizi[?], I Yosef son of Jamil Chala". On p. [4a], ownership inscription of Yosef son of Jamil Chala. On p. [192a], birth inscription for Musa son of Yosef Chala, born on Yom Kippur 1945.
[219] leaves. 28 cm. Varying condition. Overall good-fair condition on most leaves. Stains, including dampstains, wear and tears. Open tears, affecting text, to first 6 leaves and several other leaves at middle and end, repaired with paper filling. New binding, with parchment spine.
Manuscript, Nur al-Zalam (Midrash Meor HaAfelah), by R. Netanel son of Yeshayah. [Yemen, ca. 15th century]. Judeo-Arabic and Hebrew.
Neat Yemenite script. Color decorations at beginnings of Torah portions. In several places appear supplementary illustrations, some in color; for example, in Parashat Yitro, there is an illustration of the prohibition to ascend the altar on steps; in Terumah and Tetzaveh, there are illustrations of the ark (two illustrations, one depicting the ark with the cherubs), the loops and clasps, the planks and sockets, the Ephod; in Ki Tisa, an illustration of the tablets; and more.
The present manuscript is lacking at the beginning and end. It begins in the middle of Parashat Noach and ends in the middle of Parashat Shoftim.
Marginal glosses and additions in several places.
On p. 204b, ownership inscription in Judeo-Arabic of "Yachya ibn Sa'id".
R. Netanel son of Yeshayah was one of the prominent early Yemenite rabbis, who lived in the first half of the 14th century. He authored Meor HaAfelah in 1329. This midrash was originally written in Judeo-Arabic, and is considered a classic amongst Yemenite Jewry. The work weaves philosophical and kabbalistic ideas together with the simple and homiletical approaches, following the order of the weekly Torah portions. It contains midrashim and traditions preserved only in Yemen and unknown from any other source. Midrash Meor HaAfelah was first printed only in 1957, by Rabbi Kapach, along with a Hebrew translation.
The present item is one of the earliest manuscripts of the work.
[261] leaves. 24 cm. Fair condition. Stains, including dampstains and dark stains. Open tears to many leaves, some affecting text, repaired with paper filling. New leather binding.
Formerly Mehlman (Jerusalem) Ms. 2.
Manuscript, Midrash HaGadol on Shemot, by R. David son of Amram Adeni. [Yemen, ca. 16th century].
Thick volume in early Yemenite script. Glosses on margins, most short references to verses. Some notes with commentary. The manuscript lacks several leaves at the end (ends in middle of Parashat Pekudei, Shemot 40:20). Several of the first leaves written in another hand.
Ownership inscriptions: "David son of Saadiah son of Zechariah son of Saadiah Aziri of Wadi al-Sirr" (p. 14b), "Yachya son of Salim al-Nahari…" (pp. 38a, 62a).
Midrash HaGadol is an early midrashic work on the Torah authored by R. David son of Amram Adeni – who lived in Aden, Yemen, during the period of the Rishonim, likely ca. early 14th century. The work is based on many early-Rabbinic and Geonic sources, including works which have since perished or survive only partially, such as Mechilta, Sifra and other early midrashic works. Some of the midrashim in this work are known from no other source. Each Torah portion begins with a Reshut piyyut – a beautiful poetic sermon introduction by the author. Midrash HaGadol was well-known and common among Yemenite Jews; many Yemenite rabbis studied it and composed several commentaries on it.
[240] leaves (incomplete). 26 cm. Varying condition. Most leaves in good-fair condition. Large open tears to first and last leaves, affecting text, repaired with paper filling. Stains, including large, dark dampstains to some leaves. Tears. Worming. New leather binding (rubbed).
Manuscript, Machberet HaTijan, Masoretic and grammatical work. [Yemen, ca. 16th century]. Hebrew.
Neat Yemenite script in black ink. Some headers emphasized in red. The work lacks several leaves from the beginning. After conclusion, two leaves (one page each) decorated with "rugs" featuring micrographic art composed of verses from Tehillim.
This work was generally appended to Taj (Keter Torah) books.
Ownership inscriptions: "Salim Sa'id Binyamin".
[26] leaves. Approx. 28 cm. Fair condition. Stains, wear and open tears. Text lacking on first leaf. All leaves repaired with thin, transparent paper. New binding.
Provenance: Christie's, Amsterdam, December 1989, Lot 118.
Manuscript, Tikun Pesach and Passover Haggadah – with Keriei Moed, including: Tikun for seventh day of Pesach; Shavuot night; Idra Rabba; Azharot for Shavuot; and Hoshanot with Etz Chaim commentary by R. Yichya Tzalach. [Yemen, ca. 19th century].
Neat Yemenite script. Partially vocalized.
The Hoshanot here appear with the lengthy commentary from Tiklal Etz Chaim authored by the R. Yichya Tzalach (the Maharitz), known as Perush Gadol (the lengthy commentary). It contains comments and novellae according to the methods of Peshat, Sod and Halachah, as well as comments and instructions copied from early Tiklal books, including commentaries of R. Yitzchak Wanneh, author of Paamon Zahav, and others.
At the end of the commentary on Hoshanot, copy of colophon by the author, Maharitz: "…Such is the prayer of the young and brokenhearted, supplicating and crying, and hoping for the kindness of G-d, Yichya son of R. Yosef son of my master and teacher Tzalach. Finished and completed, praise be to the Creator of the world".
[138] leaves. 23 cm. Overall good condition. Many stains and wear. Light worming to last leaves. Most leaves of thick, high-quality paper, apart from Haggadah at beginning of volume, written on darker and somewhat shorter paper. Bookplate. New binding, with parchment spine.
Manuscript, Lechem Shlomo, kabbalistic work by R. Shlomo son of R. David HaKohen, an early Yemenite kabbalist. [Yemen, ca. 17th/18th century].
Yemenite script. Decorated headers. Several glosses and comments incorporated inside "windows". Several glosses in margins.
On title page: "Lechem Shlomo – we begin with the help of G-d". At top of p. [2b], introductory remarks with details about author, date of authorship and details on the first copyist – the author's disciple R. Yitzchak Wanneh: "Lechem Shlomo – authored by R. Shlomo HaKohen son of R. David HaKohen, in the city of Dayan, provided for by the lofty Avraham son of Shlomo al-Abyad… at the end of Elul [1635], by the wise, lofty copyist R. Yitzchak son of Avraham Wanneh…" (this introduction appears in other manuscripts of the work).
On leaf before title page, Ilan Sefirot and other inscriptions, including an ownership inscription of "David son of R. Saadiah al-Kabali…" (perhaps the son of R. Saadiah son of Shalom al-Kabali, who copied Midrash Megillat Esther in 1662 in Nabat, Haymah District, west of Sanaa [see: Gavra, Encyclopedia LeChachmei Teiman, I, p. 555]).
The work comprises chapters on kabbalah, and is based on a diverse range of works, including the Zohar, Tikunim, early kabbalistic works, the kabbalah of R. Moshe Cordovero and the Arizal, and more. The work also contains several passages on practical kabbalah. It comprises 13 "gates" (chapters): Shaar HaYichud, Sod HaAtzilut and permutations of names, Sod HaMerkavah, Sod HaMitzvot and Seder HaYom, Sod HaGilgul and more. At beginning of thirteenth chapter, Shaar HaHarisah (p. [66b]), the copyist omitted approx. a full page from the work, replaced with a word (meaning unclear).
In the introduction, the author writes a lengthy prefatory explanation on the importance of studying kabbalah and the Zohar, beginning with the story about the dispute of R. Moshe Bassola and R. Yitzchak de Lattes against "one of these malfeasant groups" who "when the Zohar was being published, disputed with the great shepherds… saying that we do not need the Zohar, and that this discipline is unnecessary for us in mitzvah observance, which in honor of the Torah the great Moshe Bassola and Yitzchak de Lattes answered… by destroying his proofs, which were utterly damaged and irrefragably disassembled…".
Some of the glosses in "windows" may be by R. Yitzchak Wanneh, the author's disciple. On p. 17b, a gloss was incorporated in a "window", with a decorated title: "Iggeret", described as "a letter sent by the author to the copyist, because the copyist was writing…".
The work concludes on p. [69a]. On leaf [70] appears "Conclusion of Maamar HeAnan".
The author, R. Shlomo HaKohen (born ca. 1550-1560 – after Gavra, Encyclopedia LeChachmei Teiman, I, pp. 268-269), an early Yemenite kabbalist, a contemporary and member of the circle of R. Shalom son of Yosef HaKarchi. His Lechem Shlomo, authored in 1635, is the second kabbalistic work to be authored in Yemen. It was preceded by Sefer Segulot by his companion R. Shalom HaKarchi, copied and edited by R. Shlomo HaKohen. Both works enjoyed wide circulation in Yemen (in his introduction, R. Shlomo writes that he initially intended only to write a supplement to Sefer Segulot, but eventually reconsidered, deciding to author a separate work, while simultaneously copying Sefer Segulot so that "they would be as one"). They were first printed by Moshe Chalamish, On the History of Kabbalah in Yemen in the Early 17th Century, Bar Ilan University, 1984 (Hebrew; see there for an extensive preface discussing both of the above works), and were subsequently published by R. Yair Mah Tov (Bnei Brak, 2018). The above introduction also appears in other manuscripts of the work, regarding the copying of the work by his disciple – R. Yitzchak Wanneh (ca. 1570-1655), head of the Ma'bar Beit Din, a leading Yemenite rabbi, author of the Paamon Zahav siddur. His siddur and commentaries often cite his teacher R. Shlomo HaKohen. The present work also contains original material by R. Yitzchak Wanneh.
[70] leaves. 22 cm. Fair-good condition. Many stains. Wear and tears (repaired). New leather binding.
